gcompris - master



OlÃ,

O estado do mÃdulo gcompris - master - po (PortuguÃs Brasileiro) agora à 'Revisado'.
http://l10n.gnome.org/vertimus/gcompris/master/po/pt_BR

--- gcompris-master-po-pt_BR-851.po.1   2009-08-30 22:10:33.000000000 -0300
+++ gcompris-master-po-pt_BR-851.po     2009-08-30 22:22:31.000000000 -0300
@@ -6,14 +6,14 @@
 # Welther Josà O. Esteves <weltherjoe yahoo com br>, 2004.
 # Leonardo Ferreira Fontenelle <leo fontenelle gmail com>, 2007.
 # Frederico GonÃalves GuimarÃes <frederico teia bio br>, 2006-2009.
-# Frederico Goncalves Guimaraes <frederico teia bio br>, 2009.
+
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcompris.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=gcompris&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-01 19:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-30 21:54-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-30 22:22-0300\n"
 "Last-Translator: Frederico Goncalves Guimaraes <frederico teia bio br>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -4618,7 +4618,7 @@
 "An instance of GCompris is currently running. Exit GCompris and then try "
 "again."
 msgstr ""
-"JÃ existe uma instÃncia do GCompris em execuÃÃo Saia do GCompris e "
+"JÃ existe uma instÃncia do GCompris em execuÃÃo. Saia do GCompris e entÃo "
 "tente novamente."
 
 #: ../nsis_translations.desktop.in.h:2
@@ -4642,7 +4642,7 @@
 msgstr ""
 "O seu antigo diretÃrio do GCompris està prestes a ser excluÃdo. Deseja "
 "continuar?\\r$\\rNota: Qualquer plugin fora do padrÃo que vocà tenha "
-"instalado serà excluÃdo.$\\rA configuraÃÃes de usuÃrio do GCompris nÃo "
+"instalado serà excluÃdo.$\\rAs configuraÃÃes de usuÃrio do GCompris nÃo "
 "serÃo afetadas."
 
 #: ../nsis_translations.desktop.in.h:6


Rodrigo Flores
--
Esta à uma mensagem automÃtica enviada de l10n.gnome.org.



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]