=?ISO-8859-1?Q?D=FAvida=3A_GNOME=2DGames?=



Bom dia a todos!

Estou com uma dúvida sobre como devo traduzir a expressão: "a row of cards". Imagino que não seja "uma linha de cartas", portanto, como não sei muito sobre cartas (só sei jogar truco :-D), não sei o termo ideal para "row". Seria "pilha de cartas", talvez?

Abraço,

Daniel


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]