Re: Acabou o ChangeLog (bem, mais ou menos)
- From: "Daniel S. Koda" <danielskoda gmail com>
- To: Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof gnome org>
- Cc: Traduïïo GNOME pt-br <gnome-pt_br-list gnome org>
- Subject: Re: Acabou o ChangeLog (bem, mais ou menos)
- Date: Sat, 18 Apr 2009 21:06:58 -0300
Boa noite a todos!
Bem, pessoal, como sou meio desinformado, gostaria de perguntar: o que é (melhor, era) o ChangeLog? Terei de adaptar-me a mais alguma coisa quando for traduzir? Ou tudo continuará igual? (Na verdade, igual não vai ficar... Vamos mudar essa pergunta: para tradutores "comuns", algo irá mudar?)
Obrigado e abraço!
Daniel
2009/4/17 Leonardo Ferreira Fontenelle
<leonardof gnome org>
Tenho certeza de que Jonh Wendell e Og Maciel já leram esse e-mail, mas
achei que seria interessante divulgar a novidade para os outros membros
da equipe também. Até poucos dias atrás, depois de uma tradução ter
sido revisada, o trabalho do "committer" era garantir que os arquivos
corretos estivessem sob o controle do Subversion, conferir se não
existe algum erro fatal (desses que impede o módulo de ser compilado),
adicionar uma entrada no ChangeLog, e enviar essas modificações locais
para o repositório central, informando uma mensagem que geralmente era
igual ou muito parecida com a do ChangeLog. Com a migração para o Git,
o arquivo ChangeLog não será mais mantido com o código-fonte; na hora
de compilar ele será recriado automaticamente, pelas mensagens de
envio. O Git tem inclusive a vantagem de facilitar que o "committer"
informe quem é o autor do conteúdo que está sendo enviado.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]