[gnome-no] Ordbok oppe osv.



For det første så er det en ordbok oppe på
http://ted.homelinux.com/gnome/ . Den kommer nok hovedsaklig til å bli
brukt av meg og noen til som oversetter gnome for øyeblikket. (Kjartan
Maraas har oversatt nesten alt til nå:)

Vi har valgt å følge standardene som er utviklet av Skoleinux (
http://i18n.skolelinux.no/nb/Fellesordl.eng-no.html ) og kommer derfor
bare til å føye til ord som ikke er listet der. 

Jeg har tatt meg friheten av å legge til ordene nedenfor allerede, men
ting kan/skal jo selvfølgelig drøftes. 

"subscript" har jeg oversatt til "senket skrift". I abiword er det
oversatt til bare "senket", men det er dog i en undermeny kalt
"formatering" og på (
http://66.70.46.80:5555/find?lang=NO&dict=NOUKMX&lnagn=NO&init=1 )
oversettes "subscript" til "senket skrift", så jeg føler at det er den
beste og mest forklarende alternativet. 

Det samme gjelder "superscript" som jeg har oversatt til "hevet skrift".

Et par ord jeg ikke er sikker nok til å legge inn selv og godt kunne
tenkt meg en liten diskusjon på er;

"insert" , "sett inn" eller "tilføy" eller?

"indent" , som i indentering av kode osv. Til nå har vi kommet frem til
"innrykk" som alternativ.

"poll" , "avstemning" ?

"view options" , "viseinstillinger" ? høres litt teit ut med.




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]