[gnome-nl] Vertaling GIMP. Welk po-bestand en eerste vragen.



Hallo mensen,

Leuk om te zien wat hier allemaal in dit Vertaalteam gebeurt. Geweldig!

Samen met mijn goede vriend Paul Matthijsse wil ik beginnen aan het bijwerken van de vertaling van GIMP nu versie 2.10 er is met zoveel mooi nieuws er in. Na de eerste stappen waaronder contacten met Hannie zijn we nu samen zover dat we de eerste echte stappen willen zetten.

Op https://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po/nl zien we drie acties en twee po-bestanden. We hebben het idee dat daarvan die met het woord merged erin in aanmerking komt voor bewerken. Maar tegelijktijd is het Paul opgevallen dat er in dit bestand dit voorkomt:

msgid "New Layer _Group"
msgstr "Nieuwe _laaggroep…"  staat terwijl er in de 2.10 een andere vertaling voorkomt. Aan verdere vergelijking zijn we nog niet begonnen.

Voor wat meer achtergrond: Paul woont 1000 km van me vandaan in Dieulefit, Frankrijk. Daar ben ik ooit eens op vakantie doorgereden. We leerden elkaar kennen toen we samen met Kirsten gedrieën een boek schreven op GIMP, Inkscape en Scribus. De contacten zijn altijd gebleven en nu treffen we elkaar dus hier. We weten beiden veel van fotografie en GIMP. Paul veel meer trouwens.

Onze vragen:

Welk po-bestand voor de Interface?

Wat met dat verschil inzake Layer Group?

Wat met die oude Acties?

Verder is er ook nog een diff, waarin Layer Group niet voorkomt?

groet,

Just





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]