[gnome-nl] cheese - master
- From: noreply gnome org
- To: gnome-nl-list gnome org
- Subject: [gnome-nl] cheese - master
- Date: Tue, 12 Mar 2013 10:40:46 -0000
Hello,
The new state of cheese - master - po (Nederlands) is now 'Vertaald'.
https://l10n.gnome.org/vertimus/cheese/master/po/nl
Hè hè dat werd tijd dat ik deze inleverde.
Gedaan:
* Bijna alle fuzzy en onvertaalde strings. De string ``Shoot'' heb ik onvertaald gelaten want ik kan het niet
vinden in Cheese. Je kunt het snel vinden door te zoeken op: ``# @proeflezer: Kun jij dit vertalen?''
* Van voor tot achter doorgelezen, maar weinig geprobeerd te verbeteren.
Opvallendste dingen in de vertaling:
* De tabbladen van Edit/Bewerken --> Preferences/Voorkeuren heb ik als volgt vertaald
** Webcam = Webcam
** Image =? Beeldcorrectie
** Capture =? Foto's nemen
``Beeldcorrectie'' en ``Foto's nemen'' is hoe ik de tabbladen zelf genoemd zou hebben als ik niet zou weten
dat ze in het Engels ``Image'' en ``Capture'' heten.
Hoop dat er weinig verbeterwerk te doen is.
laudaka
--
Dit is een automatische berichtgeving van l10n.gnome.org.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]