Re: [gnome-nl] Rekenmachine (gcalctool)
- From: Reinout van Schouwen <reinout gmail com>
- To: Gnome-NL <gnome-nl-list gnome org>
- Subject: Re: [gnome-nl] Rekenmachine (gcalctool)
- Date: Tue, 02 Nov 2010 01:00:12 +0100
Op zondag 31-10-2010 om 16:51 uur [tijdzone +0100], schreef Hannie:
> In de Engelse strings staat alles met een 's', dus meters, micrometers
> enz. Mijn vraag is nu: waar haalt het programma de eenheden zonder 's'
> vandaan, dus bv. 1 meter in centimeters.
Dat is hardgecodeerd in de broncode:
http://git.gnome.org/browse/gcalctool/tree/src/display.c?id=2aa88246d1460cf5a27b2e4a1299d218dabb6df4
> En moet ik in het Nederlands de
> 's' weglaten of niet? Ik zal het nieuwe bestand nog niet uploaden.
Idealiter gebeurt het vertalen van meervoudsvormen met de constructie
msgid_plural (voorbeeld in gcalctool: "_%d places"). Dat lijkt in
bovenstaand geval niet gebruikt te zijn. Of je de s al dan niet moet
weglaten weet ik niet zeker zonder dat je de context wat duidelijker
geeft. Bij welke berichten zit je met dit probleem?
groeten,
--
Reinout van Schouwen
[Date Prev][
Date Next] [Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]