Re: [gnome-nl] Vertaalparty




cc: ubuntu-nl

Hoi Michel,

On Tue, 15 Feb 2005, Michel Klijmij wrote:

De release van GNOME 2.10 zit eraan te komen en we zitten op een bedroevende 88%. Is het een idee om een vertaalparty op poten te zetten waar we even met zijn allen de meeste onvertaalde strings erdoorheen jagen?

Hoe zit het met samenwerking met bijvoorbeeld Rosetta van Ubuntu? Daar wordt ook het e.e.a. vertaald.

Die samenwerking is er momenteel niet, voorzover mij bekend. Ik heb wel voorgesteld om de krachten te bundelen met Ubuntu-nl en de mensen van Ubuntu-nl hebben aangegeven dat ze eraan werken om het Rosetta gebeuren geen dubbel werk te laten opleveren.

Het is dus nog even afwachten. Persoonlijk ben ik trouwens niet heel erg onder de indruk van Rosetta, maar dat kan nog veranderen als het verbeterd is/wordt.

Het lastige nu is ook dat je niet "even" gaat vertalen; je moet gaan knoeien met CVS en dergelijke, dat werpt wel een drempel op voor mensen zoals ik die wel eens een uurtje over hebben om te helpen maar verder geen gedoe willen.

Hoe kom je daar nu weer bij? Nog nooit van http://nl.gnome.org/ gehoord?
Daar heb je geen cvs voor nodig, sterker nog, het is de bedoeling dat je cvs-zaken overlaat aan de taalcoordinator, in dit geval Vincent.

groeten,

--
Reinout van Schouwen			student of Artifical Intelligence
email: reinout cs vu nl			mobile phone: +31-6-44360778




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]