Re: [gnome-nl] GNOME menu



Hola,

volgens mij mag je "eau" vervangen door "o" in de nieuwe spelling.

"Omgeving" lijkt mij een goede vertaling voor "Places", ook gezien
de inhoud van het menu. En "Desktop" vertalen naar "Bureau"?

relic



On Sat, 2005-02-12 at 12:25 +0100, Reinout van Schouwen wrote:
>On Sat, 12 Feb 2005, Laurens wrote:
>
>>> enkele manier bedenken waarop 'Hulp' in een menu 'Bureaublad' past. 
>>> Daarbij is dat woord wat "lang" en "moeilijk" en dat zie ik liever niet 
>>> in een menu dat 100% van de tijd in beeld is.
>
>> Niet om dan heel flauw te lijken oid, maar dan doe je toch: Buroblad? 
>> Dat is maar 1 letter meer dan Desktop.
>
>De hele tijd een verkeerd gespeld woord in beeld.. hmm... ik denk dat ik 
>liever gepeppersprayd word eigenlijk, dat is fijner aan mijn ogen.
>
>Maargoed, het meedenken wordt op prijs gesteld... :-)
>





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]