Re: [gnome-it] Stato traduzioni per il rilascio 2.32



Il giorno mer, 08/09/2010 alle 20.48 +0200, Milo Casagrande ha scritto:
> Il 08 settembre 2010 17:25, Gianluca Sforna <giallu gmail com> ha scritto:
> >
> > Ecco, in effetti mi stavo chiedendo dove le procedure fossero documentate...
> 
> Qui:
> http://www.it.gnome.org/index.php/Traduzioni
> 

e se manca qualcosa, potrebbe essere la regola non scritta "a ridosso di
un rilascio, se il traduttore assegnato non ha tempo o è scomparso nella
noosfera, si affida il modulo a un altro che ne cura traduzione e
aggiornamento per tutto il relativo ciclo".

Direi però che per questa volta, visti anche i problemi che ci sono
stati con il ritorno alla serie 2.x, visti i tempi ormai un po' agli
sgoccioli, procediamo per una strada un po' diversa.

Sabato e domenica io e Milo saremo a Perugia per il software freedom day
e per il ducc-it e i moduli ancora nel limbo sono pochi e con pochi
messaggi ciascuno. Faremo quindi un piccolo sprint finale per i moduli
ufficiali di GNOME, in modo da caricare tradotto quanto più possibile,
rimandando poi la revisione più puntuale e precisa per la 2.32.1.

In funzione della connettività offerta cercheremo di essere reperibili
su #gnome-it durante i lavori, in modo che, chi volesse, possa
partecipare da remoto e dividere il lavoro. Al momento però non so dirvi
esattamente l'orario (potrebbe anche essere alle due di notte nelle hall
di un hotel con di fronte un calice di vino), ma non appena riusciremo
ad organizzarci invieremo un messaggio qui in mailing list.

Ovviamente, per chi fosse ancora al lavoro su qualche traduzione, se
fosse possibile caricarla entro le prossime 24 ore su l10n.gnome.org
sarebbe meglio assai :)





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]