Hi Rafael
It is easy to recognize when the English string contains something,
2016-11-15 2:26 GMT+01:00 Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>:
> It would be nice to have a script with regexp that could compare msgstr and
> msgid in a PO file, and report strings that are not in compliance with
> GNOME's HIG typography. I don't have such scripting skill, but if someone
> has it, please consider do it.
>
> Regards,
> Rafael Fontenelle
and the translated string does not (e.g. to find a unicode ellipsis
that was translated to an ASCII ellipsis). But if the English string
uses ASCII, it is not always easy. For example recognizing exactly
when the en-dash could or should be used instead of an ASCII hyphen.
It is probably a good assumption that any sequence of exactly three
dots should be a unicode ellipsis, no matter the context, but that's
the only trivial case.
Best regards
Ask