Re: String additions to 'anjuta.master'
- From: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
- To: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: String additions to 'anjuta.master'
- Date: Wed, 22 Sep 2010 22:53:48 +0300
Hi,
Yes, it was easy, but unfortunately nobody saw that before.
Anyway, if nobody wouldn't noticed it, the program would be shipped with
some parts in English, and it couldn't be translated at all. Now we have
at least the opportunity of translating it 100%.
Anyway I thought we were trying to get rid of messages containing
formatting tags (<b>,<i>, etc). Weren't we?
This must be done carefully. Concating translatable string is not good
thing, because some languages then are simply unable to provide quality
translations. It's better to have full strings, than parts that are
somehow put together. I support getting rid of formatting tags, but we
shouldn't push that too hard.
--
Aurimas
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]