[PATCH 04/11] Updated Chinese (simplified) translation
- From: Rob Bradford <rob linux intel com>
- Subject: [PATCH 04/11] Updated Chinese (simplified) translation
- Date: Fri, 16 Oct 2009 15:08:44 +0100
Translator: Yun Nie <yun nie ptiglobal net>
Originally-transmitted-via: Transifex (translate.moblin.org)
---
po/zh_CN.po | 597 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 361 insertions(+), 236 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 70d8f33..408bb37 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gossip\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-25 19:26+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-25 21:28+0000\n"
-"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-09 17:06-0800\n"
+"Last-Translator: Yun Nie <yun nie ptiglobal net>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,10 +25,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
+msgid "Empathy"
+msgstr "Empathy"
+
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
msgid "Empathy IM Client"
msgstr "Empathy IM 客�端"
-#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
+msgid "IM Client"
+msgstr "IM 客�端"
+
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
msgid "Send and receive messages"
msgstr "å??é??æ?¥æ?¶å?³æ?¶æ¶?æ?¯"
@@ -56,13 +64,13 @@ msgid "Compact contact list"
msgstr "ç´§å??æ?¾ç¤ºè??系人å??表"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
msgid "Connection managers should be used"
-msgstr "��使� NetworkManager"
+msgstr "åº?该使ç?¨è¿?æ?¥ç®¡ç??å?¨"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
msgid "Contact list sort criterium"
-msgstr "è??系人å??表æ??åº?è§?å??"
+msgstr "è??系人å??表æ??åº?æ?¡ä»¶"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:8
msgid "Default directory to select an avatar image from"
@@ -134,11 +142,11 @@ msgstr "é??è??主çª?å?£ã??"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:25
msgid "MC 4 accounts have been imported"
-msgstr ""
+msgstr "MC 4 账�已被导�"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:26
msgid "MC 4 accounts have been imported."
-msgstr ""
+msgstr "MC 4 accounts have been importedã??"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
msgid "Nick completed character"
@@ -291,11 +299,10 @@ msgid ""
msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨è??系人ç??头å??ä½?为è??天çª?å?£ç??å?¾æ ?ã??"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:62
-#, fuzzy
msgid ""
"Whether or not connectivity managers should be used to automatically "
"disconnect/reconnect."
-msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨ NetworkManager(ç½?ç»?管ç??å?¨) è?ªå?¨æ?å¼?è¿?æ?¥/é??æ?°è¿?æ?¥ã??"
+msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨è¿?æ?¥ç®¡ç??å?¨è?ªå?¨æ?å¼?è¿?æ?¥/é??æ?°è¿?æ?¥ã??"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:63
msgid ""
@@ -405,17 +412,18 @@ msgid "Whether to use the theme for chat rooms or not."
msgstr "æ?¯å?¦å¯¹è??天室使ç?¨ä¸»é¢?ã??"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:86
+#, fuzzy
msgid ""
"Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort "
"by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
"sort the contact list by state."
msgstr ""
-"使ç?¨ä½?ç§?å??å??æ?¥æ??åº?è??系人å??表ã??é»?认æ??å?µä¸?使ç?¨å?¼\"name\"以æ??è??系人å§?å??\n"
+"使ç?¨ä½?ç§?æ?¡ä»¶æ?¥æ??åº?è??系人å??表ã??é»?认æ??å?µä¸?使ç?¨å?¼\"name\"以æ??è??系人å§?å??\n"
"æ??åº?ã??å??å?¼ä¸º\"state\"æ?¶å°?æ??ç?¶æ??æ??åº?è??系人å??表ã??"
-#: ../libempathy/empathy-account.c:1086
+#: ../libempathy/empathy-account.c:1158
msgid "Can't set an empty display name"
-msgstr ""
+msgstr "æ? æ³?设置为空æ?¾ç¤ºå??称"
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:839
msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
@@ -433,7 +441,7 @@ msgstr "æ??é??æ??件æ?¯é??æ£å¸¸ç??æ??件"
msgid "The selected file is empty"
msgstr "æ??é??æ??件æ?¯ç©ºç??"
-#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:844 ../src/empathy.c:285
+#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:844 ../src/empathy.c:288
msgid "People nearby"
msgstr "é??è¿?ç??人"
@@ -489,10 +497,18 @@ msgstr "é??身"
msgid "Offline"
msgstr "离线"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:378 ../src/empathy-import-mc4-accounts.c:104
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:380 ../src/empathy-import-mc4-accounts.c:104
msgid "People Nearby"
msgstr "é??è¿?ç??人"
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:385
+msgid "Yahoo! Japan"
+msgstr "Yahoo! ��"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:386
+msgid "Facebook Chat"
+msgstr "Facebook è??天"
+
#: ../libempathy/empathy-time.c:137
#, c-format
msgid "%d second ago"
@@ -537,25 +553,38 @@ msgstr "å°?æ?¥"
msgid "All"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:448
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:504
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:433
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:489
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%sï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1252
+msgid "L_og in"
+msgstr "��"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1302
msgid "Enabled"
msgstr "��"
+#.  Translators: this is used only when built on a moblin platformÂ
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1308
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
+msgid "Account:"
+msgstr "账��"
+
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> MyScreenName</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"small\"><b>ä¾?å¦?ï¼?</b> æ??ç??å±?å¹?å??称</span>"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
@@ -566,7 +595,7 @@ msgstr "�级"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
@@ -579,16 +608,16 @@ msgstr "ç?¨æ?·å??(_N)ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
msgid "What is your AIM password?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? AIM å¯?ç ?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
msgid "What is your AIM screen name?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? AIM å±?å¹?å??称æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
msgid "_Port:"
@@ -597,7 +626,7 @@ msgstr "端�(_P)�"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:12
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
@@ -607,25 +636,25 @@ msgstr "æ??å?¡å?¨(_S)ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> username</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"small\"><b>ä¾?å¦?ï¼?</b>ç?¨æ?·å??</span>"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
msgid "Login I_D:"
msgstr "�� I_D�"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
msgid "What is your GroupWise User ID?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? GroupWise ç?¨æ?·å??æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
msgid "What is your GroupWise password?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? GroupWise å¯?ç ?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> 123456789</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b>123456789</span>"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
msgid "ICQ _UIN:"
@@ -633,11 +662,11 @@ msgstr "ICQ _UINï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
msgid "What is your ICQ UIN?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? ICQ UIN æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
msgid "What is your ICQ password?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? ICQ å¯?ç ?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
@@ -681,60 +710,72 @@ msgid "Servers"
msgstr "æ??å?¡å?¨"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
+msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user gmail com</span>"
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> user gmail com</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user jabber org</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> user jabber org</span>"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
msgid "Override server settings"
msgstr "è¦?ç??æ??å?¡å?¨è®¾ç½®"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
msgid "Pri_ority:"
msgstr "ä¼?å??级(_O)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
msgid "Reso_urce:"
msgstr "��(_U)�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
msgid "Use old SS_L"
msgstr "使ç?¨æ?§ç?? SS_L"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+msgid "What is your Google ID?"
+msgstr "æ?¨ç?? Google ID æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+msgid "What is your Google password?"
+msgstr "æ?¨ç?? Google å¯?ç ?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
msgid "What is your Jabber ID?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? Jabber ID æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
msgid "What is your Jabber password?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? Jabber å¯?ç ?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
msgid "What is your desired Jabber ID?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨æ?³è¦?ç?? Jabber ID æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
msgid "What is your desired Jabber password?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨æ?³è¦?ç?? Jabber å¯?ç ?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
msgid "_Encryption required (TLS/SSL)"
msgstr "é??è¦?å? å¯?(TLS/SSL)(_E)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
msgid "_Ignore SSL certificate errors"
msgstr "忽ç?¥ SSL è¯?书é??误(_I)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user hotmail com</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> user hotmail com</span>"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
msgid "What is your Windows Live password?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? Windows Live å¯?ç ?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
msgid "What is your Windows Live user name?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? Windows Live ç?¨æ?·å??æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
msgid "_Email:"
@@ -762,7 +803,7 @@ msgstr "å?¬å¼?ç??å??å?(_P)ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user my sip server</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"small\"><b>���</b> user my sip server</span>"
#. look up the DNS SRV record at the service's domain for the host name of a STUN server.
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
@@ -779,11 +820,11 @@ msgstr "STUN 端��"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
msgid "What is your SIP account password?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? SIP è´¦æ?·å¯?ç ?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
msgid "What is your SIP login ID?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? SIP ç?»å½? ID æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
msgid "_Username:"
@@ -795,11 +836,11 @@ msgstr "使� _Yahoo ��"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
msgid "What is your Yahoo! ID?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? Yahoo ID æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
msgid "What is your Yahoo! password?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? Yahooï¼?å¯?ç ?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
msgid "Yahoo I_D:"
@@ -822,19 +863,19 @@ msgstr "æ? æ³?转æ?¢å?¾å??"
msgid "None of the accepted image formats is supported on your system"
msgstr "没æ??ä¸?个å?¬è®¤ç??å?¾ç??æ ¼å¼?è?½è¢«æ?¨ç??ç³»ç»?æ?¯æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:913
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "é??æ?©æ?¨ç??头å??å?¾ç??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:936
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:916
msgid "No Image"
msgstr "æ? å?¾å??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:998
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:978
msgid "Images"
msgstr "å?¾å??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1002
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:982
msgid "All Files"
msgstr "æ??æ??æ??件"
@@ -846,67 +887,67 @@ msgstr "å??å?»ä»¥æ?¾å¤§"
msgid "Failed to reconnect this chat"
msgstr "é??æ?°è¿?æ?¥å?°å¯¹è¯?失败"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:413
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:403
msgid "Unsupported command"
msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??å?½ä»¤"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:549
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:535
msgid "offline"
msgstr "离线"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:552
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:538
msgid "invalid contact"
msgstr "æ? æ??è??系人"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:555
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:541
msgid "permission denied"
msgstr "æ??é??ä¸?足"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:558
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:544
msgid "too long message"
msgstr "��太�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:561
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:547
msgid "not implemented"
msgstr "����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:564
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:550
msgid "unknown"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:568
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:554
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "å??é??æ¶?æ?¯â??%sâ??å?ºé??ï¼?%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:598
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:584
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "��被设置为�%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:600
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:586
msgid "No topic defined"
msgstr "�设置��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:970
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:956
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(没æ??建议)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1024
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1010
msgid "Insert Smiley"
msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??"
#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1042
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1028
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1492
msgid "_Send"
msgstr "å??é??(_S)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1076
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1062
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "æ?¼å??建议(_S)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1191
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1177
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s å·²æ?å¼?è¿?æ?¥"
@@ -914,12 +955,12 @@ msgstr "%s å·²æ?å¼?è¿?æ?¥"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1198
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1184
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%1$s 被 %2$s 踢�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1201
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1187
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s 被踢�"
@@ -927,17 +968,17 @@ msgstr "%s 被踢�"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1209
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1195
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%s 已被 %s ç¦?æ¢"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1212
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1198
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s 被ç¦?æ¢"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1216
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1202
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s 离å¼?äº?è??天室"
@@ -947,42 +988,42 @@ msgstr "%s 离å¼?äº?è??天室"
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1211
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1248
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1234
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s å? å?¥äº?è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1381 ../src/empathy-call-window.c:1277
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1367 ../src/empathy-call-window.c:1295
msgid "Disconnected"
msgstr "å·²æ?å¼?è¿?æ?¥"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1817
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1803
msgid "Connected"
msgstr "已��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1867
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1853
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:502
msgid "Conversation"
msgstr "对�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:477
msgid "Topic:"
msgstr "���"
#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:316
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:266
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:276
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "å¤?å?¶é?¾æ?¥å?°å??(_C)"
#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:323
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:284
msgid "_Open Link"
msgstr "æ??å¼?é?¾æ?¥(_O)"
@@ -1013,27 +1054,27 @@ msgstr "以å??å??å?³å®?(_L)"
msgid "Subscription Request"
msgstr "订é??请æ±?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1412
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1414
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "æ?¨ç??ç??è¦?å? é?¤ç¾¤ç»?â??%sâ??å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1414
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1416
msgid "Removing group"
msgstr "å? é?¤ç¾¤ç»?"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1461
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1538
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1463
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1540
msgid "_Remove"
msgstr "å? é?¤(_R)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1491
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1493
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "æ?¨ç??ç??æ?³è¦?å? é?¤è??系人â??%sâ??å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1493
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1495
msgid "Removing contact"
msgstr "å? é?¤è??系人"
@@ -1219,13 +1260,6 @@ msgstr "%B %e,%Y � %R UTC ��"
msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
msgstr "<b>ä½?ç½®</b>äº?(æ?¥æ??ï¼?\t"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:1
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
-msgid "Account:"
-msgstr "账��"
-
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
msgid "Alias:"
msgstr "å?«å??ï¼?"
@@ -1311,7 +1345,7 @@ msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:495
-#: ../src/empathy-import-widget.c:321
+#: ../src/empathy-import-widget.c:302
msgid "Account"
msgstr "账�"
@@ -1357,34 +1391,34 @@ msgstr "�建对�"
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:176
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:212
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:177
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:213
msgid "Custom Message..."
msgstr "è?ªå®?ä¹?ç?¶æ??..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:229
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:231
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:230
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:232
msgid "Edit Custom Messages..."
msgstr "ç¼?è¾?è?ªå®?ä¹?ç?¶æ??..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:330
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:331
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "ç?¹å?»ç§»é?¤è?ªå®?ä¹?ç?¶æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:339
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:340
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "ç?¹å?»è®¾ç½®è?ªå®?ä¹?ç?¶æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:373
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:374
msgid "Set status"
msgstr "设置ç?¶æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:794
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:845
msgid "Set your presence and current status"
msgstr "è®¾ç½®ä½ ç??ç?¶æ??ä¿¡æ?¯å??ç?°å?¨ç??ç?¶æ??"
#. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1043
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1093
msgid "Custom messages..."
msgstr "è?ªå®?ä¹?ç?¶æ??..."
@@ -1460,15 +1494,15 @@ msgstr "��"
msgid "Blue"
msgstr "è??è?²"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1373
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1394
msgid "Unable to open URI"
msgstr "æ? æ³?æ??å¼? URI"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1463
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1484
msgid "Select a file"
msgstr "é??æ?©æ??件"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1544
msgid "Select a destination"
msgstr "é??æ?©ç?®ç??å?°"
@@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Megaphone"
msgstr "è¯?ç?"
#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.server.in.in.h:2
-#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:518
+#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:522
msgid "Talk!"
msgstr "说��"
@@ -1691,19 +1725,19 @@ msgstr "ç?¶æ??"
msgid "Set your own presence"
msgstr "设置æ?¨ç??ç?¶æ??"
-#: ../src/empathy.c:588
+#: ../src/empathy.c:808
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "��������"
-#: ../src/empathy.c:592
+#: ../src/empathy.c:812
msgid "Don't show the contact list on startup"
msgstr "å?¯å?¨æ?¶ä¸?æ?¾ç¤ºè??系人å??表"
-#: ../src/empathy.c:596
+#: ../src/empathy.c:816
msgid "Show the accounts dialog"
msgstr "�示账�对��"
-#: ../src/empathy.c:608
+#: ../src/empathy.c:828
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr " - Empathy IM 客�端"
@@ -1755,131 +1789,162 @@ msgstr ""
" fujianwzh https://launchpad.net/~fujianwzh\n"
" yuane https://launchpad.net/~yuane"
-#. translators: this is followed by the "while ..." strings some lines
-#. * down this file.
-#.
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:121
-msgid "There has been an error "
-msgstr ""
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:118
+msgid "There has been an error while importing the accounts."
+msgstr "导å?¥è´¦æ?·æ?¶å?ºç?°é??误ã??"
-#. translators: this follows the "There has been an error " string
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:125
-msgid "while importing the accounts."
-msgstr ""
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:121
+msgid "There has been an error while parsing the account details."
+msgstr "å?¨è§£æ??è´¦æ?·ä¿¡æ?¯æ?¶å?ºç?°é??误ã??"
-#. translators: this follows the "There has been an error " string
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:129
-msgid "while parsing the account details."
-msgstr ""
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:124
+msgid "There has been an error while creating the account."
+msgstr "å?¨å??建账æ?·æ?¯å?ºç?°é??误ã??"
-#. translators: this follows the "There has been an error " string
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:133
-msgid "while creating the account."
-msgstr ""
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:126
+msgid "There has been an error."
+msgstr "å??ç??é??误ã??"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:151
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:141
#, c-format
msgid "The error message was: <span style=\"italic\">%s</span>"
-msgstr ""
+msgstr "é??误信æ?¯æ?¯ï¼?<span style=\"italic\">%s</span>"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:159
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:149
msgid ""
"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
-"this wizard and add accounts later from the Edit menu."
+"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
msgstr ""
+"æ?¨å?¯ä»¥è¿?å??å°?è¯?é??æ?°è¾?å?¥æ?¨ç??è´¦æ?·ä¿¡æ?¯ï¼?æ??è??é??å?ºå?©ç??ï¼?ç?¶å??ä»?ç¼?è¾?è??å??ä¸å? å?¥è´¦æ?·ã??"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:194
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:184
msgid "An error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "å??ç??é??误"
#. Create account
#. To translator: %s is the protocol name
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:330
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1094
+#. Create account
+#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
+#. * "Yahoo!"
+#.
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:321
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1428
#, c-format
msgid "New %s account"
msgstr "�建 %s 账�"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:397
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:393
msgid "What kind of chat account do you have?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨æ??ä»?ä¹?æ ·ç??è??天账æ?·ï¼?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:403
-#, fuzzy
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:399
msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
-msgstr "æ??å·²ç»?æ?¥æ??è´¦æ?·ï¼?æ??æ?³ä½¿ç?¨å®?"
+msgstr "æ?¨è¿?è¦?设置å?¶å®?è??天账æ?·å??ï¼?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:409
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:405
msgid "Enter your account details"
msgstr "è¾?å?¥æ?¨ç??å¸?æ?·è¯¦æ??"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:414
-#, fuzzy
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:410
msgid "What kind of chat account do you want to create?"
-msgstr "%s æ?¥ç?µï¼?æ?¨æ?³è¦?æ?¥å?¬å??ï¼?"
+msgstr "æ?¨æ?³è¦?å??建ä»?ä¹?æ ·ç??è??天账æ?·ï¼?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:420
-#, fuzzy
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:416
msgid "Do you want to create other chat accounts?"
-msgstr "æ?¨ç??ç??æ?³è¦?å? é?¤è??系人â??%sâ??å??ï¼?"
+msgstr "æ?¨æ?³è¦?å??建å?¶å®?ç??è??天账æ?·å??ã??"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:427
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:423
msgid "Enter the details for the new account"
-msgstr ""
+msgstr "è¾?å?¥æ?°è´¦æ?·ç??详ç»?èµ?æ??"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:513
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:509
msgid ""
"With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
"colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
"calls."
msgstr ""
+"使ç?¨ Empathyï¼?æ?¨å?¯ä»¥ä¸?é??è¿?ç??æ??å??è??天ï¼?è¿?å?¯ä»¥ä¸?使ç?¨ Google Talkï¼?AIMï¼?Windows "
+"Live å??许å¤?å?¶å®?è??天软件ç??æ??å??å??å??äº?è??天ã??使ç?¨éº¦å??é£?æ??æ??å??头ï¼?æ?¨å°±å?¯ä»¥å¼?å§?é?³é¢?"
+"å??è§?é¢?é??è¯?ã??"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:530
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:526
msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨æ??没æ??å?¶å®?è??天软件ç??è´¦æ?·ï¼?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:553
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:549
msgid "Yes, import my account details from "
-msgstr ""
+msgstr "æ??ï¼?请导å?¥æ??ç??è´¦æ?·ä¿¡æ?¯"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:574
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:570
msgid "Yes, I'll enter my account details now"
-msgstr ""
+msgstr "æ??ï¼?æ??ç?°å?¨å°±è¾?å?¥æ??ç??è´¦æ?·ä¿¡æ?¯"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:596
-#, fuzzy
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:592
msgid "No, I want a new account"
-msgstr "å??建æ?°ç??å¸?æ?·(_C)"
+msgstr "ä¸?ï¼?æ??æ?³è¦?ä¸?个æ?°ç??è´¦æ?·ã??"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:606
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:602
msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
-msgstr ""
+msgstr "没æ??ï¼?æ??å?ªæ?¯æ?³ç??ç??é??è¿?ç?°å?¨è°?å?¨çº¿ä¸?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:627
-#, fuzzy
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:623
msgid "Select the accounts you want to import:"
-msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?é??请ç??人ï¼?"
+msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?导å?¥ç??è´¦æ?·ï¼?"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:714
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:710
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:496
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:497
msgid "Yes"
msgstr "æ?¯"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:721
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:717
msgid "No, that's all for now"
-msgstr ""
+msgstr "没æ??ï¼?å°±è¿?æ ·å?§ã??"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:914
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:910
msgid "Welcome to Empathy"
msgstr "欢�使� Empathy"
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:923
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:919
msgid "Import your existing accounts"
msgstr "导å?¥ç?°æ??å¸?æ?·"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:616
+#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
+#. * unsaved changes
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:63
+#, c-format
+msgid "There are unsaved modification regarding your %s account."
+msgstr "æ?¨ç?? %s è´¦æ?·æ??æ?ªä¿?å?ç??ä¿®æ?¹ã??"
+
+#. To translators: The first parameter is the login id and the
+#. * second one is the server. The resulting string will be something
+#. * like: "MyUserName on chat.freenode.net".
+#. * You should reverse the order of these arguments if the
+#. * server should come before the login id in your locale.
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:234
+#, c-format
+msgid "%1$s on %2$s"
+msgstr "%2$s ä¸ç?? %1$s"
+
+#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
+#. * string will be something like: "Jabber Account"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:246
+#, c-format
+msgid "%s Account"
+msgstr "%s 账�"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:250
+msgid "New account"
+msgstr "�账�"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:514
+msgid ""
+"You are about to create a new account, which will discard\n"
+"your changes. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr "æ?¨å°?è¦?å??建ä¸?个æ?°è´¦æ?·ï¼?æ??å??ç??ä¿®æ?¹å°?ä½?åº?ã??æ?¨ç¡®å®?è¦?继ç»å??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:798
#, c-format
msgid ""
"You are about to remove your %s account!\n"
@@ -1888,7 +1953,13 @@ msgstr ""
"æ?¨å°?è¦?å? é?¤æ?¨ç?? %s è´¦æ?·ï¼?\n"
"æ?¨ç¡®å®?è¦?继ç»å??ï¼?"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:622
+#. Translators: this is used only when built on a moblin platform
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:802
+#, c-format
+msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
+msgstr "æ?¨è¦?ä»?ç?µè??ä¸ç§»é?¤ %s å??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:808
msgid ""
"Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
"decide to proceed.\n"
@@ -1900,13 +1971,35 @@ msgstr ""
"\n"
"å¦?æ??å°?æ?¥æ?¨é??æ?°æ·»å? æ¤è´¦æ?·ï¼?å®?们å°?ä»?ç?¶å?å?¨ã??"
+#. Translators: this is used only when built on a moblin platform
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:815
+msgid "This will not remove your account on the server."
+msgstr "è¿?ä¸?ä¼?å? é?¤æ??å?¡å?¨ä¸?ç??è´¦æ?·ã??"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1006
+msgid ""
+"You are about to select another account, which will discard\n"
+"your changes. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr "æ?¨å°?è¦?é??æ?©å?¦ä¸?个账æ?·ï¼?æ??å??ç??ä¿®æ?¹å°?ä½?åº?ã??æ?¨ç¡®å®?è¦?继ç»å??ï¼?"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1505
+msgid ""
+"You are about to close the window, which will discard\n"
+"your changes. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr "æ?¨å°?è¦?å?³é?æ¤çª?å?£ï¼?æ??å??ç??ä¿®æ?¹å°?ä½?åº?ã??æ?¨ç¡®å®?è¦?继ç»å??ï¼?"
+
+#.  Translators: this is used only when built on a moblin platformÂ
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1671
+msgid "_Next"
+msgstr "_��页"
+
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
msgid "Accounts"
msgstr "账�"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
msgid "Add new"
-msgstr ""
+msgstr "æ·»å? "
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
msgid "Cr_eate"
@@ -1938,56 +2031,57 @@ msgstr "å?¯ç?¨ç?°æ??å¸?æ?·(_R)"
msgid "account"
msgstr "账�"
-#: ../src/empathy-call-window.c:426
+#: ../src/empathy-call-window.c:427
msgid "Contrast"
msgstr "对�度"
-#: ../src/empathy-call-window.c:429
+#: ../src/empathy-call-window.c:430
msgid "Brightness"
msgstr "亮度"
-#: ../src/empathy-call-window.c:432
+#: ../src/empathy-call-window.c:433
msgid "Gamma"
msgstr "伽马"
-#: ../src/empathy-call-window.c:539
+#: ../src/empathy-call-window.c:541
msgid "Volume"
msgstr "é?³é??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:671
+#: ../src/empathy-call-window.c:674
msgid "Connecting..."
msgstr "æ£å?¨è¿?æ?¥..."
-#: ../src/empathy-call-window.c:778
+#: ../src/empathy-call-window.c:781
msgid "_Sidebar"
msgstr "侧边æ ?(_S)"
-#: ../src/empathy-call-window.c:797
+#: ../src/empathy-call-window.c:800
msgid "Dialpad"
msgstr "ç?µè¯?é?®ç??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:803
+#: ../src/empathy-call-window.c:806
msgid "Audio input"
msgstr "����"
-#: ../src/empathy-call-window.c:807
+#: ../src/empathy-call-window.c:810
msgid "Video input"
msgstr "����"
-#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string is used
-#. * in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:868
+#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
+#. * is used in the window title
+#: ../src/empathy-call-window.c:873
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "ä¸? %s é??è¯?"
-#. translators: Call is a noun. This string is used in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:938
+#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
+#. * title
+#: ../src/empathy-call-window.c:954
msgid "Call"
msgstr "é??è¯?"
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:1390
+#: ../src/empathy-call-window.c:1455
#, c-format
msgid "Connected â?? %d:%02dm"
msgstr "å·²è¿?æ?¥ â?? %d:%02dm"
@@ -2020,12 +2114,12 @@ msgstr "é??è¯?(_C)"
msgid "_View"
msgstr "æ?¥ç??(_V)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:343
+#: ../src/empathy-chat-window.c:349
#, c-format
msgid "Conversations (%d)"
msgstr "对� (%d)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:475
+#: ../src/empathy-chat-window.c:481
msgid "Typing a message."
msgstr "è¾?å?¥æ¶?æ?¯ã??"
@@ -2122,58 +2216,58 @@ msgstr "æ??ç»?(_R)"
msgid "_Answer"
msgstr "��(_A)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:453
+#: ../src/empathy-event-manager.c:446
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "%s ç??æ?¥ç?µ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:497
+#: ../src/empathy-event-manager.c:490
#, c-format
msgid "%s is offering you an invitation"
msgstr "%s æ£å??é??é??请ç»?æ?¨"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:503
+#: ../src/empathy-event-manager.c:496
msgid "An external application will be started to handle it."
msgstr "å°?å?¯å?¨ä¸?个å¤?é?¨åº?ç?¨ç¨?åº?æ?¥å¤?ç??å®?."
-#: ../src/empathy-event-manager.c:508
+#: ../src/empathy-event-manager.c:501
msgid "You don't have the needed external application to handle it."
msgstr "æ?¨æ²¡æ??å¿?é??ç??å¤?é?¨åº?ç?¨ç¨?åº?æ?¥å¤?ç??å®?."
-#: ../src/empathy-event-manager.c:635
+#: ../src/empathy-event-manager.c:628
msgid "Room invitation"
msgstr "è??天室é??请"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:638
+#: ../src/empathy-event-manager.c:631
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s æ£é??请æ?¨å? å?¥ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:646
+#: ../src/empathy-event-manager.c:639
msgid "_Decline"
msgstr "æ??ç»?(_D)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:651
+#: ../src/empathy-event-manager.c:644
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "_Join"
msgstr "å? å?¥(_J)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:690
+#: ../src/empathy-event-manager.c:683
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s å·²é??请æ?¨å? å?¥ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:716
+#: ../src/empathy-event-manager.c:709
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "æ?¥æ?¶ %s æ??ä»¶ä¼ è¾?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:896
+#: ../src/empathy-event-manager.c:889
#, c-format
msgid "Subscription requested by %s"
msgstr "%s ç??订é??请æ±?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:900
+#: ../src/empathy-event-manager.c:893
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2183,13 +2277,13 @@ msgstr ""
"���%s"
#. someone is logging off
-#: ../src/empathy-event-manager.c:936
+#: ../src/empathy-event-manager.c:929
#, c-format
msgid "%s is now offline."
msgstr "%s å½?å??离线ã??"
#. someone is logging in
-#: ../src/empathy-event-manager.c:952
+#: ../src/empathy-event-manager.c:945
#, c-format
msgid "%s is now online."
msgstr "%s å½?å??å?¨çº¿ã??"
@@ -2316,15 +2410,15 @@ msgid "Import Accounts"
msgstr "导�账�"
#. Translators: this is the header of a treeview column
-#: ../src/empathy-import-widget.c:301
+#: ../src/empathy-import-widget.c:282
msgid "Import"
msgstr "导�"
-#: ../src/empathy-import-widget.c:310
+#: ../src/empathy-import-widget.c:291
msgid "Protocol"
msgstr "å??è®®"
-#: ../src/empathy-import-widget.c:334
+#: ../src/empathy-import-widget.c:315
msgid "Source"
msgstr "�"
@@ -2650,14 +2744,13 @@ msgid "Privacy"
msgstr "é??ç§?"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
-#, fuzzy
msgid ""
"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
"state and country will be published. GPS coordinates will be accurate to 1 "
"decimal place."
msgstr ""
-"é??ä½?ä½?置精度æ??å?³ç??ä½ å?¬å¼?ç??å??å¸?ã??å·?å??å?½å®¶ä¿¡æ?¯ä¸?å?¨ç²¾ç¡®ã?? GPS 座æ ?ä¼?æ??ä¸?个é??æ?ºæ?°"
-"å? å?¥ (±0.25°) ã??"
+"é??ä½?å®?ä½?精度æ??å?³ç??æ¯?æ?¨æ??å?¨ç??å??å¸?ã??å·?å??å?½å®¶æ?´æ??ç¡®ç??ä¿¡æ?¯å°?ä¸?ä¼?被å?¬å¸?ã?? GPS å??æ ?"
+"å°?精确å?°ä¸?ä½?å°?æ?°ã?? "
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid "Show _smileys as images"
@@ -2705,6 +2798,10 @@ msgstr "å??æ??ç??è??系人å?¬å¸?ä½?置信æ?¯(_P)"
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "é??ä½?ä½?置信æ?¯ç²¾åº¦(_R)"
+#: ../src/empathy-status-icon.c:178
+msgid "Respond"
+msgstr "å??åº?"
+
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "Status"
msgstr "ç?¶æ??"
@@ -2729,64 +2826,64 @@ msgstr "ä¸?个ç?± %s æ??å?¡æ??ä¾?é??请ï¼?ä½?æ?¯ä½ ä¸?é??è¦?åº?ç?¨ç¨?åº?å¤?ç??
msgid "Contact Map View"
msgstr "è??ç³»å?°å?¾è§?å?¾"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:111 ../src/empathy-debug-dialog.c:1079
+#: ../src/empathy-debug-window.c:111 ../src/empathy-debug-window.c:1081
msgid "Error"
msgstr "é??误"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:114 ../src/empathy-debug-dialog.c:1073
+#: ../src/empathy-debug-window.c:114 ../src/empathy-debug-window.c:1075
msgid "Critical"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:117 ../src/empathy-debug-dialog.c:1067
+#: ../src/empathy-debug-window.c:117 ../src/empathy-debug-window.c:1069
msgid "Warning"
msgstr "è¦å??"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:120 ../src/empathy-debug-dialog.c:1061
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1109
+#: ../src/empathy-debug-window.c:120 ../src/empathy-debug-window.c:1063
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1111
msgid "Message"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:123 ../src/empathy-debug-dialog.c:1055
+#: ../src/empathy-debug-window.c:123 ../src/empathy-debug-window.c:1057
msgid "Info"
msgstr "ä¿¡æ?¯"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:126 ../src/empathy-debug-dialog.c:1049
+#: ../src/empathy-debug-window.c:126 ../src/empathy-debug-window.c:1051
msgid "Debug"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:841
+#: ../src/empathy-debug-window.c:841
msgid "Save"
msgstr "ä¿?å?"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:944
+#: ../src/empathy-debug-window.c:944
msgid "Debug Window"
msgstr "����"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1017
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1019
msgid "Pause"
msgstr "æ??å??"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1029
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1031
msgid "Level "
msgstr "级� "
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1098
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1100
msgid "Time"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1100
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1102
msgid "Domain"
msgstr "å??"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1102
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1104
msgid "Category"
msgstr "类�"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1104
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1106
msgid "Level"
msgstr "级�"
-#: ../src/empathy-debug-dialog.c:1136
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1138
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
@@ -2855,6 +2952,7 @@ msgstr "å·²é??å®?ç??è¿?æ?¥ç®¡ç??ä¸?æ?¯æ??è¿?ç¨?è°?è¯?æ?©å±?"
#~ msgid "Group Chat"
#~ msgstr "群è??"
+#, fuzzy
#~ msgid "Contact Information"
#~ msgstr "è??系人信æ?¯"
@@ -3097,3 +3195,30 @@ msgstr "å·²é??å®?ç??è¿?æ?¥ç®¡ç??ä¸?æ?¯æ??è¿?ç¨?è°?è¯?æ?©å±?"
#~ msgid "Invitation Error"
#~ msgstr "é??请å?ºé??"
+
+#~ msgid "The contact selected cannot receive files."
+#~ msgstr "é??æ?©ç??è??系人æ? æ³?æ?¥å??æ??件ã??"
+
+#~ msgid "The contact selected is offline."
+#~ msgstr "è??系人离线"
+
+#~ msgid "No error message"
+#~ msgstr "æ? é??误信æ?¯"
+
+#~ msgid "Instant Message (Empathy)"
+#~ msgstr "�����Empathy�"
+
+#~ msgid "_Import..."
+#~ msgstr "_导���"
+
+#~ msgid "Location sources:"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "_Cellphone"
+#~ msgstr "_æ??æ?º"
+
+#~ msgid "_GPS"
+#~ msgstr "_GPS"
+
+#~ msgid "_Network (IP, Wifi)"
+#~ msgstr "_ç½?ç»? (IP, Wifi)"
--
1.6.3.3
--=-qhzcX0j7oyRdcKltMRlJ
Content-Disposition: attachment; filename="0005-Updated-Finnish-translation.patch"
Content-Type: text/x-patch; name="0005-Updated-Finnish-translation.patch"; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]