Re: Leaving the coordination of Galician Language



Wouter Bolsterlee escrebeu:
> 2009-03-10 klockan 21:46 skrev Gil Forcada:
> > You can attach all ready-to-commit translations in l10n.gnome.org and
> > ask in this mailing list or irc to someone to commit them.
> 
> Oh, while we're at it: why does the last column on the language overview
> page on l10n.gnome.org only show "translating" or "translated" states?

DL states that after reserving translation automatically. I reserved all the
translations as the first step of the process to obtain SVN access, as I 
informed in this list in a previous mail.

> Nothing is shown if a translation was uploaded without claiming that
> translation first. This has already led to some duplicate work since it was
> not obvious someone else had already made a start for a module and uploaded
> that to damned-lies, without claiming that module for translation.
> 

Because it is not obvious, the galician localization community was notified
about the freeze both in the public mailing list [1] and in each module
through a message I leave as the coordinator when reserving the translation.
So no risk of dupe work in this case, unless working outside the common
workflow, which is strongly discouraged.

Best regards,

[1] http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/2009-March/001554.html

>     — Wouter



> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


-- 
Xesús Manuel Benítez Baleato                                  Coordenador
Centro de Referéncia e Servizos de Software Libre http://www.mancomun.org
Praza de Europa, nº 15A, 6ºC 15707    Santiago de Compostela (Galiza/ ES)
Tel/ Fax: (0034) 981 957 867/ 881 999 113   <suso.baleato @ mancomun.org>



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]