Re: small request for translators on committing
- From: Jonh Wendell <jwendell gnome org>
- To: "daniel g. siegel" <dgsiegel gmail com>
- Cc: "gnome-i18n gnome org" <gnome-i18n gnome org>
- Subject: Re: small request for translators on committing
- Date: Thu, 13 Mar 2008 11:05:06 -0300
Em Qui, 2008-03-13 às 14:58 +0100, daniel g. siegel escreveu:
> hey guys!
>
> when i create the NEWS notes jsut before the release i summarize every
> change done since the last release. of course i also put in there the
> added/updated translations.
>
> the bad thing about it: it takes me extremely long to track down the
> updated language abbreviation and the dude who updated the translation
> as everyone commits different:
>
> Updated Spanish translation (well, WHO updated it?)
> et.po: Translation updated by Ivar Smolin (great, exactly how i need it)
> hu.po: Translation updated (abbreviation is here, but who did it?)
> Updated Malayalam Translation (what is the abbreviation of malayalam, to
> see who updated it?)
>
> i know that it is a stupid request, but it would me save a lot of time,
> as when doing a release i use the biggest part of the time to make a
> release for preparing that added/updated languages part.
>
> any ideas, how we could improve that? what about an automated script on
> l10.gnome.org?
>
> daniel
>
Hi, Daniel.
Take a look at http://live.gnome.org/MaintainersCorner/Releasing
There is a section specially about this.
Cheers,
--
Jonh Wendell
www.bani.com.br
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]