Re: Needed description for translation (Nautilus.HEAD)
- From: Carlos Perelló Marín <carlos gnome org>
- To: Robert-André Mauchin <zebob m pengzone org>
- Cc: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: Needed description for translation (Nautilus.HEAD)
- Date: Tue, 19 Aug 2008 14:53:36 +0200
On mar, 2008-08-19 at 14:42 +0200, Robert-André Mauchin wrote:
> Le mardi 19 août 2008 à 14:23 +0200, Claude Paroz a écrit :
> > Yes, I can confirm this is contextual stuff and you just have to
> > translate what follows the pipe ("|").
> > I don't think it's worth opening a bug report asking for a translator
> > comment, because we hope to get rid of such context marking in GNOME
> > 2.26.
> >
> > Claude
> >
>
> How will we do that technically speaking ?
> Anyway I've made a patch, if we could avoid a translation mistake for
> some languages before 2.26, it could be useful to file a bug.
Using native support in gettext, so we will get a new 'tag' named msgctx
with the context string. It will look something like:
msgctx "Foo means foo"
msgid "Foo"
msgstr ""
>
> Regards,
Cheers.
>
> Bob.
>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]