Re: String freeze, call for translation for GCompris
- From: "Yannig MARCHEGAY" <yannig marchegay org>
- To: "Bruno Coudoin" <bruno coudoin free fr>
- Cc: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: String freeze, call for translation for GCompris
- Date: Thu, 12 Apr 2007 23:48:16 +0200
2007/4/12, Bruno Coudoin <
bruno coudoin free fr>:
Le jeudi 12 avril 2007 à 23:05 +0200, Yannig MARCHEGAY a écrit :
> 2007/4/12, Bruno Coudoin <bruno coudoin free fr>:
>
> GCompris entered the string freeze, we plan to make a final
> version or
> an RC1 depending on our confidence on the code stability.
>
> Please update your translations before the April 27th.
>
> --
> Bruno Coudoin
> http://gcompris.net Free educational software for kids
> http://toulibre.org Logiciel Libre à Toulouse
>
>
> I have it 20 % translated but as long as GNOME admins don't give me a
> SVN account as Occitan coordinator, all will be freezed for
> Occitan :o(
If your gnome translation team is no more active, you can send me your
po files, I will commit them for you. There is no reason not to provide
a translation if there is one.
"No more active" is not the word: we have never been able to become active for lack of SVN account.
I'll send you the .po file, thanks.
Yannig
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]