Re: GPL: disclaimer and format



On Tue, 2006-07-11 at 15:51 +0930, Clytie Siddall wrote:
> 1. It does not include the disclaimer which GNU insist _must_ be  
> included. [3] I imagine there are heavy legal consequences for not  
> including it, and in any case, my translation is definitely an  
> unofficial one: I am not a professional translator with insurance to  
> cover legal issues, and I have not consulted lawyers about the  
> content. How do I add the required disclaimer to the gpl.po file? The  
> Debian PO file does include the disclaimer, but the GNOME file  
> doesn't have it at all.
> 
> 2. The text in the GNOME gpl.po does not always follow the order of  
> the original GPL (or of the Debian gpl.po). This would be confusing  
> if one were translating the GNOME version first. I strongly recommend  
> the paragraphs and headers be placed in order in this file. The  
> original text does have an ordered and logical message, so disrupting  
> the order of paragraphs or sentences also disrupts the meaning, and  
> makes it more difficult for the translator to understand.

If I recall correctly -- while GPL translations are helpful -- the GNU
does not allow them to be considered official. Therefore, the only
document with any legal weight is the official English version.


Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]