Re: Describing nouns



Danilo Åegan wrote:
> Today at 7:28, Clytie Siddall wrote:
> 
> 
>>Perhaps in gettext we need a "identity" as well as "plurals" field. ;)
> 
> 
> Then we'd need declensions as well (nominative, genitive, dative,
> accusative, vocative, instrumental, locative in Serbian; German has
> the first 4, others may differ).  I tried to push for something like
> it in the past, but we still ended up with the one and only conclusion: 
> 
>              Composing strings from smaller parts is BAD!
>  

Too bad, I can really feel for you... Ten days ago I shared the pain
with the Serbian/Croatian/etc. translators about this specific issue
during a presentation held in Belgrad by Toplica TanaskoviÄ, the
coordinator of the Serbian KDE team. We don't have this problems in
Romanian, but it's painful to know there is no hope/solution for the
problems of other people in regards to localization issues such as this
one...

-- 
    .
/^)/_/(/
    '


Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]