Re: Translations, GNOME and KDE



Am Mi, den 07.01.2004 schrieb Christian Neumair um 10:19:
> This is not an argument at all, but an implementation detail. Domains
> and files HAVE to be split up anyway and therefore all my converns apply
> - except if you know how to extract only a particular gettextized string
> from a source file.
> So we could remove all files in po, create po-base and po-property and
> add a README.translators to po/ describing po-base and po-property.
> All of this is GTK+ 2.5 stuff, though.
> Just a sidenote: For gdesklets-extra (CVS module), I split up the po
> file instead of cating/merging a few together. It works flawlessly.

It works flawlessly with a tiny bug:
The domain name for different desklets should be different
(not gdesklets). But even then, all .mo files would contain
all translation strings from other desklets.

More about this at
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=130509

Chris, maybe you're on the right path for addressing the problem
discussed above, but you're not quite there. ;)


Martin





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]