Re: Low saxon transllation
- From: Kenneth Rohde Christiansen <kenneth gnu org>
- To: Keith Packard <keithp keithp com>
- Cc: Sven Herzberg <herzi gnome-de org>, gnome-i18n gnome org,Jürgen Lüters <jlueters intranet-engineering de>
- Subject: Re: Low saxon transllation
- Date: Sat, 03 Jan 2004 18:16:39 +0100
The Dutch based orthographies uses
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzöëóòéèì
Cheers, Kenneth
> ANS uses the following letters: abcdefghijklmnop(q)rstuvw(x)yzüöä
> (q and x might be used in German or Dutch loanwords)
>
> Saß uses abcdefghijklmnopqrstuvwxyzüöä and optionally ß
>
> Gröyten, Kenneth
>
>
> On Sat, 2004-01-03 at 08:44 -0800, Keith Packard wrote:
> > Around 4 o'clock on Jan 3, Sven Herzberg wrote:
> >
> > > Low saxon has a three letter language code (nds)
> >
> > Do you have an authoritative orthography for Low Saxon? Fontconfig needs
> > that to correctly identify fonts for this locale.
> >
> > -keith
> >
> >
> > _______________________________________________
> > gnome-i18n mailing list
> > gnome-i18n@gnome.org
> > http://lists.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
>
>
> --
>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://lists.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]