Re: Localisation the "Location" file (gweather, evolution)
- From: "Elros Cyriatan" <cyriatan fastmail fm>
- To: "GNOME I18n" <gnome-i18n gnome org>
- Subject: Re: Localisation the "Location" file (gweather, evolution)
- Date: Mon, 05 Apr 2004 13:13:55 -0700
Hi,
Funny I was thinking about the same thing today. Those programs can use
the iso_3166 translations from Translation Project for the country names
and if necessary regional names. Alas there's no domain for city names
yet.
Kind regards,
Elros
On Mon, 05 Apr 2004 22:00:15 +0200, "Arafat Medini" <lumina@silverpen.de>
said:
> Yeah I was asking myself many times why the names of the cities are in
> plain english and not localazible, so I'm all for having also the names
> of the cities localizable.
>
> yours
> Arafat
>
> 2004/04/05 (月) 21:02 に Simos Xenitellis さんは書きました:
> > Hi All,
> > I'll like to update the Location file found in gweather (gnome-applets)
> > and evolution. That file has airport information of cities around the
> > world which can be used to retrieve weather reports (temperature, clouds
> > or sunny, etc).
> >
> > Is it ok?
> >
> > simos
> >
> > _______________________________________________
> > gnome-i18n mailing list
> > gnome-i18n@gnome.org
> > http://lists.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
> >
>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://lists.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Elros Cyriatan
89D0A011957D96020E7D1D16B37D496E440D660A
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]