Re: unifying copyright entries



Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> writes:

> I'm still not sure what does it mean for translation database/compendium 
> and rough (automatic) translations.

It's possible that the English texts are copyright protected (the FSF
worries about the English texts than the translations); the English
texts must stay free and protected by the GPL.

Also think about longish help texts.

-- 
ke@suse.de (work) / keichwa@gmx.net (home):              |
http://www.gnu.franken.de/ke/                            |      ,__o
Free Translation Project:                                |    _-\_<,
http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/             |   (*)/'(*)



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]