commit: r3669 - /gnome/master/desktop/nautilus.po



Author: mattias
Date: Tue Jan 14 13:32:10 2014
New Revision: 3669

Log:
Pole mõtet lugeda, originaali parandused

Modified:
    gnome/master/desktop/nautilus.po

Modified: gnome/master/desktop/nautilus.po
==============================================================================
--- gnome/master/desktop/nautilus.po [utf-8] (original)
+++ gnome/master/desktop/nautilus.po [utf-8] Tue Jan 14 13:32:10 2014
@@ -22,8 +22,8 @@
 "Project-Id-Version: nautilus MASTER\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-24 03:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-27 08:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-13 14:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-14 13:30+0300\n"
 "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "Language: et\n"
@@ -1818,8 +1818,8 @@
 msgid "Desktop font"
 msgstr "Töölaua kirjatüüp"
 
-msgid "The font _description used for the icons on the desktop."
-msgstr "Töölaua ikoonidel kasutatava kirjastiili _kirjeldus."
+msgid "The font description used for the icons on the desktop."
+msgstr "Töölaua ikoonidel kasutatava kirjastiili kirjeldus."
 
 msgid "Home icon visible on desktop"
 msgstr "Kodukataloogi ikoon on töölaual nähtav"
@@ -2060,23 +2060,21 @@
 msgid "Connect to _Server…"
 msgstr "Ühendu _serveriga…"
 
-#. name, stock id
-msgid "Enter _Location…"
-msgstr "Sisesta _asukoht…"
-
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "_Järjehoidjad"
 
 msgid "Prefere_nces"
 msgstr "_Eelistused"
-
-msgid "_About Files"
-msgstr "Failihaldurist _lähemalt"
 
 #. name, stock id, label
 msgid "_Help"
 msgstr "A_bi"
 
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+msgid "_About"
+msgstr "Nautilusest _lähemalt"
+
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Lõpeta"
 
@@ -2298,7 +2296,7 @@
 msgstr "Valitud ikoonide suuruse muutmine"
 
 #. tooltip
-msgid "Restore each selected icons to its original size"
+msgid "Restore each selected icon to its original size"
 msgstr "Kõigi valitud ikoonide algsete suuruste taastamine"
 
 msgid "Comment"
@@ -4034,11 +4032,6 @@
 msgstr ""
 "Failide lihtne saatmine kontaktidele ja seadmetesse otse failihaldurist."
 
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
-msgid "_About"
-msgstr "Nautilusest _lähemalt"
-
 #. tooltip
 msgid "Display credits for the creators of Nautilus"
 msgstr "Teabe kuvamine Nautiluse autorite ja tõlkijate kohta"
@@ -4113,6 +4106,10 @@
 
 msgid "Go to the next visited location"
 msgstr "Järgmise külastatud koha avamine"
+
+#. name, stock id
+msgid "Enter _Location…"
+msgstr "Sisesta _asukoht…"
 
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr "Avatava asukoha määramine"
@@ -4270,6 +4267,9 @@
 msgid "Open with:"
 msgstr "Avamine rakendusega:"
 
+#~ msgid "_About Files"
+#~ msgstr "Failihaldurist _lähemalt"
+
 #~ msgid "Input Methods"
 #~ msgstr "Sisestusmeetodid"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]