commit: r3158 - /gnome/master/desktop/gnome-control-center.po



Author: mattias
Date: Fri Feb 17 23:52:05 2012
New Revision: 3158

Log:
otsakorral

Modified:
    gnome/master/desktop/gnome-control-center.po

Modified: gnome/master/desktop/gnome-control-center.po
==============================================================================
--- gnome/master/desktop/gnome-control-center.po [utf-8] (original)
+++ gnome/master/desktop/gnome-control-center.po [utf-8] Fri Feb 17 23:52:05 2012
@@ -18,7 +18,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-17 16:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-17 23:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-17 23:49+0200\n"
 "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <>\n"
 "Language: et\n"
@@ -1806,7 +1806,7 @@
 
 #. Translators: The printer is low on toner
 msgid "Low on toner"
-msgstr "Toonerit on vähe"
+msgstr "Tooner on otsakorral"
 
 #. Translators: The printer has no toner left
 msgid "Out of toner"
@@ -1815,7 +1815,7 @@
 #. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
 #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
 msgid "Low on developer"
-msgstr "Ilmutit on vähe"
+msgstr "Ilmuti on otsakorral"
 
 #. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
 #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
@@ -1824,7 +1824,7 @@
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
 msgid "Low on a marker supply"
-msgstr "Värvi on vähe"
+msgstr "Värv on otsakorral"
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
 msgid "Out of a marker supply"
@@ -1840,7 +1840,7 @@
 
 #. Translators: At least one input tray is low on media
 msgid "Low on paper"
-msgstr "Paberit on vähe"
+msgstr "Paber on otsakorral"
 
 #. Translators: At least one input tray is empty
 msgid "Out of paper"
@@ -1866,11 +1866,11 @@
 
 #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
 msgid "The optical photo conductor is near end of life"
-msgstr "Fototakisti eluiga on lõppemas"
+msgstr "Fotosilma eluiga on lõppemas"
 
 #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
 msgid "The optical photo conductor is no longer functioning"
-msgstr "Fototakisti enam ei tööta"
+msgstr "Fotosilm enam ei tööta"
 
 #. Translators: Printer's state (can start new job without waiting)
 msgctxt "printer state"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]