Re: [gnome-es] Siguiente traducción



Genial!

Sí, lo del número de cadenas es flexible (no es lo mismo 20 cadenas de una palabra que de 4 líneas), pero de momento te puede servir de guía para calcular más o menos. De todos modos lo iremos viendo, ya que cuanta más experiencia tengas y menos tenga que corregir, se puede aumentar este número para agilizar el proceso de traducción.

Respecto a Gtranslator no haría falta que me avisases porque el cambio se ha hecho en la API de DL y no en el propio Gtranslator. De todos modos podemos hacer una prueba a ver si realmente funciona ;-)

Muchas gracias por todo y un saludo!

El mié, 14 abr 2021 a las 23:25, Jorge Toledo (<jorge lacajita es>) escribió:

¡Hola, Daniel!

Genial, pues reservo ambos módulos, el de Pika para hacer seguimiento, y el NetworkManager Openconnect para mirármelo e ir traduciendo. A ver hasta dónde llego :)

Recuerda por favor hacer envíos pequeños (unas 15-20 cadenas aprox.) para que la revisión no se alargue mucho y poder también corregir errores con más facilidad.

Es decir, que aunque haya 40 cadenas pendientes, ¿mejor traducir sólo 20, esperar a que las revises, y luego seguir con el resto? No problem, lo hago así.

¿Te parece que siga usando Gtranslator y te notifique yo "manualmente" cuando suba algo? Lo digo porque me dijiste que al hacerlo así no te llega un correo automático que debería llegar.


Saludos,

Jorge




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]