[gnome-es] goffice - master



Hola,

Ahora el nuevo estado de goffice - master - po (Español) es «Traducido».
https://l10n.gnome.org/vertimus/goffice/master/po/es

¿Los nombres de las tipografías se  traducen? ( Roman, Sans, Demi, ......) Luego, se traduce Bold como  
"negrita" o "negrito",  también tengo dudas en traducir Slanted ya que su singnificado es "inclinado" pero 
hay una tipografía "bold slanted" a la que no me queda más remedio que traducir como "negrita cursiva" en vez 
de "negrita inclinada"...ejejeje.

Miguel Rodríguez Núñez
--
Este es un mensaje automático enviado desde l10n.gnome.org.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]