Re: [gnome-es] activarme para ayudar
- From: Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>
- To: facundo illanes <fdillanes gmail com>
- Cc: gnome-es-list gnome org
- Subject: Re: [gnome-es] activarme para ayudar
- Date: Mon, 5 Aug 2013 17:43:00 +0200
Realmente, para traducir, no es necesario conocer nada de GIT ni de DocBook, ya que los traductores no acceden directamente al repositorio ni escriben documentación.
Con tener un buen conocimiento de inglés, tanto a nivel general como a nivel técnico y, sobre todo, un buen conocimiento de lengua española es más que suficiente.
Un saludo!
El 5 de agosto de 2013 17:33, facundo illanes
<fdillanes gmail com> escribió:
Daniel: Hola y muchas gracias por la respuesta. Mientras quedo a la espera: ¿podrías indicarme qué ir leyendo además de la guía de localización (aviso que la tuve que buscar por fuera de la página de Gnome)? Solo he usado, y solo un poco, GIT como CVS ¿debo aprender a usar algún otro o basta con los comandos que brinda la guía de traducción de ayudas?. ¿cuánto de docbook/SGML tengo que saber o es igual al caso anterior?
Desde ya muchas gracias por tu ayuda.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]