[gnome-es] modulo ayuda Gtkmm primer envio



Hola Daniel

Te comento que avance un poco con el modulo de ayuda de Gtkmm pero tengo algunas dudas:

¿Debo traducir Combo Boxes? Me parece que puede generar confusión, en los manuales de programación que e leído los elementos de una ventana no se traducen. Esto se repite con los ToggleButton, ToolItem, entre otros. ¿Debo o no traducirlos?

Algo que me parecio extraño fue el hecho de encontrar "signals" y "Signals", el segundo traducido y el otro no, ¿como saber en que contexto se encuentra estas palabras?. Me percate ademas que en el caso de "The model" y "The Model" ambos tiene la misma traducción.

Referente a la traducción de código fuente debo traducir solo comentarios y atributos text ¿Es correcto esto?.

Como Gtkmm es la interfaz C++ para Gtk+ esta ultima puede servir para confrontar un poco, me parece haber usado dicha traducción antes para programar. Si es así ¿Es esta traducción confiable?.

Saludos.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]