[gnome-es] sawfish - master



Hola:

Ahora el nuevo estado de sawfish - master - po (Español) es «Traducido».
http://l10n.gnome.org/vertimus/sawfish/master/po/es

Unas cuantas cadenas más traducidas, espero haber afinado un poco más.

Veo que en unas cuantas está traducido viewport como espacio de trabajo, lo que me parece incoherente ya que también está traducido así el término workspace. He traducido en algunas cadenas viewport como vista, dejándolas difusas para resaltar este problema que se me plantea.

Saludos a todos y buen fin de semana.

Mazi
--
Este es un mensaje automático enviado desde l10n.gnome.org.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]