Re: [gnome-es] =?utf-8?b?wqtTaGluecK7IGVuIEdJTVA=?=



El 1 de marzo de 2011 16:23, Ignacio  escribió:
Hola
filters~light-and-shadow
ID 214 «Shiny», está como difusa, anteriormente traducida como «lustre», entiendo que se podría dejar así.
«Brillo» podría ser más adecuado pero ya existe la opción «bright» = «brillo».
«Shiny», aquí, se refiere a la intensidad de la luz. Es una opción dentro de propiedades de los materiales (conciernen a la luz reflejada en los objetos) en el filtro efectos de iluminación.

Propuestas, orden aleatorio:
Esplendor, brillantez, fulgor, reflejo, lustre.

Se aceptan opiniones, y sobretodo resoluciones.

Me gusta «lustre». Si puedo proponer otra, como «shiny» es un adjetivo, usaría «reluciente».


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]