Re: [gnome-es] =?utf-8?q?Subir_las_traducci=C3=B3n_en_curso?=



No, si eso es correcto, pero si vas a llevar tú la traducción de sawfish, lo correcto es reservarlo en la web, para que se sepa quién lo tiene asignado.

Por otro lado, si no lo tienes reservado no puedes enviar tu traducción, así que en cualquier caso hay que reservarlo ;-)

Un saludo!


----- Original Message ----- From: "Sylvia Sánchez" <lailahfsf gmail com>
To: <daniel mustieles gmail com>
Cc: "Gnome" <gnome-es-list gnome org>
Sent: Friday, July 16, 2010 4:31 PM
Subject: Re: [gnome-es] Subir las traducción en curso



Ah, qué raro, porque yo le hablé a Aloriel y entre los módulos que me
dio a elegir, yo elegí Sawfish.


Gracias
Sylvia


El jue, 15-07-2010 a las 17:21 +0200, Daniel Mustieles García escribió:

Hola Sylvia,

Para subir la traducción tienes que acceder a la web del módulo y,
estando registrada, hay una opción para subir la traducción.

En el caso de sawfish, esta es la URL del módulo desde donde puedes
subir la traducción:

http://l10n.gnome.org/vertimus/sawfish/master/po/es

Veo que el módulo no está reservado, por lo que primero deberás
reservar el módulo y, una vez reservado, podrás subir el archivo .po.
Recuerda que debes subirlo sin comprimir.

Un saludo

    Daniel


El 15 de julio de 2010 17:09, Sylvia Sánchez <lailahfsf gmail com>
escribió:


        ¡Hola!
          Tengo una buena parte de Sawfish traducido y estoy tratando
        de saber cómo subir lo que ya está pronto al repositorio.
        Disculpen si es una pregunta estúpida pero no logro encontrar
        cómo hacerlo en ningún lado.  Quizás esté buscando mal.


        Desde ya muchas gracias
        Sylvia





        _______________________________________________
        gnome-es-list mailing list
        gnome-es-list gnome org
        http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list






[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]