Re: [gnome-es] =?utf-8?q?Resumen_de_Gnome-es-list=2C_Vol_16=2C_Env?= =?utf-8?b?w61vIDQw?=
- From: Jorge González <aloriel gmail com>
- To: Francisco Javier <fserrador gmail com>
- Cc: Gnome-es <gnome-es-list gnome org>
- Subject: Re: [gnome-es] Resumen de Gnome-es-list, Vol 16, Envío 40
- Date: Fri, 27 Mar 2009 11:43:14 +0100
2009/3/27 Francisco Javier <fserrador gmail com>:
> traducciones. Hay multitud cada día que nos dicen cambiar la traducción. Los
> que nos dicen, cambian una palabra, y en España se podría decir que da lo
> mismo, seguramente. Yo no sé si el cambio es trabajo extra que no soluciona
> nada.
que raro, yo no recibo nada, ¿alguien más está recibiendo estos
correos, o soy yo el único que no los recibe?
>
>
>
>
> El 27 de marzo de 2009 11:31, Jorge González <aloriel gmail com> escribió:
>>
>> ¿traducciones o bugs en las traducciones?
>>
>> 2009/3/27 Francisco Javier <fserrador gmail com>:
>> > Cada día me vienen un monton de traducciones mexicanas. ¿Sería mejor
>> > separar?
>> >
>> > 2009/3/27 Jorge González <aloriel gmail com>
>> >>
>> >> ¿en qué sentido?
>> >>
>> >> 2009/3/27 Francisco Javier <fserrador gmail com>:
>> >> > ¿Quién es el que se encarga de México?
>> >> >
>> >> > _______________________________________________
>> >> > Gnome-es-list mailing list
>> >> > Gnome-es-list gnome org
>> >> > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
>> >> >
>> >> >
>> >>
>> >>
>> >>
>> >> --
>> >> aloriel gmail com
>> >> http://aloriel.no-ip.org
>> >> IM: aloriel jabber org
>> >
>> >
>>
>>
>>
>> --
>> aloriel gmail com
>> http://aloriel.no-ip.org
>> IM: aloriel jabber org
>
>
--
aloriel gmail com
http://aloriel.no-ip.org
IM: aloriel jabber org
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]