Re: [gnome-es] =?iso-8859-1?q?Traducci=F3n_Banshee?=
- From: "Jorge González" <aloriel gmail com>
- To: "Beto Santos Oliveiras" <betomanda gmail com>, Gnome-ES <gnome-es-list gnome org>
- Subject: Re: [gnome-es] Traducción Banshee
- Date: Wed, 11 Jun 2008 17:13:45 +0200
Hola Beto,
2008/6/11 Beto Santos Oliveiras <betomanda gmail com>:
> Hola jorge,
>
> Me acabo de instalar Banshee 1.0 y como veo que no está traducido del todo
> voy a ponerme a ello. Si quieres saber algo más sobre mi persona, te diré
> que soy licenciado en Filología Hispánica y he trabajado como traductor de
> inglés durante más de 10 años (principalmente para bufetes y empresas de la
> zona de León) antes de saltar al mundo del diseño ante la necesidad
> imperiosa de comer todos los días...
>
> Creo que podré hacer un buen trabajo con Banshee, pero nunca he traducido
> software así que necesito que me indiques cómo publicarlo una vez terminado,
> porque no tengo ni idea.
Para coordinar las traducciones es mejor que te suscribas a la lista
de traducción de GNOME (gnome-es-list gnome org), que es donde se
asignan módulos, se envían las traducciones, y donde se corrigen y se
hacen sugerencias.
No obstante hace muy poco que una persona lo cogió para ocuparse de él
y ha mandado esta semana la traducción, por lo que en principio el
módulo está asignado y lo actualizaré en cuanto revise su traducción,
aunque si quieres puedes ponerte en contacto con él para cualquier
cosa, ya sean sugerencias o colaboraciones.
> Gracias de antemano,
A ti por tu interés.
>
> Alberto
Un saludo.
--
aloriel gmail com
http://aloriel.no-ip.org
IM: aloriel jabber org
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]