Re: [gnome-es] =?iso-8859-1?q?Revisi=F3n_de_errores_en_la=09plataform?= =?iso-8859-1?q?a?=
- From: Jorge González González <aloriel gmail com>
- To: Claudio Saavedra <csaavedra alumnos utalca cl>
- Cc: Daniel Mustieles García <daniel mustieles ie edu>, Gnome Traductores <gnome-es-list gnome org>
- Subject: Re: [gnome-es] Revisión de errores en la plataforma
- Date: Wed, 27 Feb 2008 20:38:49 +0100
El mié, 27-02-2008 a las 16:18 -0300, Claudio Saavedra escribió:
> El mié, 27-02-2008 a las 20:11 +0100, Daniel Mustieles García escribió:
> > Estuve el otro día echando un ojo, y somos el grupo más avanzado en
> > porcentaje de traducción, como media de las distintas ramas :)
> >
> > ¿A partir de qué fecha se congelan las traducciones?
>
> Las traducciones no se congelan, pero lo ideal es tener las traducciones
> revisadas y listas a mas tardar el día domingo previo al lanzamiento, ya
> que la mayoría de los mantenedores empaquetan las aplicaciones los días
> lunes. Si hay cambios posteriores al empaquetamiento de una aplicación,
> estos sólo se harán visibles para los usuarios finales en la siguiente
> versión (en este caso, 2.20.1).
Sólo se congela la plataforma, y ahora mismo está congelada.
>
> Claudio
>
--
Jorge González González <aloriel gmail com>
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]