Re: [gnome-es] =?iso-8859-1?q?Traducci=F3n_m=F3dulo_=22libmbca=22?=
- From: Jorge González González <aloriel gmail com>
- To: Marlon Cisternas <marlitoo gmail com>
- Cc: gnome-es-list gnome org
- Subject: Re: [gnome-es] Traducción módulo "libmbca"
- Date: Sun, 24 Aug 2008 18:58:07 +0200
Hola,
El sáb, 23-08-2008 a las 15:33 -0400, Marlon Cisternas escribió:
> Hola a todos.
>
> Envío éste correo solamente para saber cómo le fue a mi traducción del
> módulo "libmbca". Es importante para mí recabar opiniones y visiones
> de mi trabajo, ya que me ayudan a que cada día sea mejor en esto.
revisado y subido. Ten cuidado con las mayúsculas, en inglés las usan
mucho más que nosotros. Por otra parte he borrado la traducción de
«Built-in» ya que no lo has traducido. También he cambiado algunas cosas
como «serial» por «serie» y «vendedor» (vendor) por «fabricante». Hay
algún cambio más.
Revísalo y comprueba si estás de acuerdo con los cambios.
>
> Muchas gracias y un abrazo.
Un saludo.
>
> --
> Marlon Guillermo Cisternas Milla
> Estudiante de Periodismo.
> Mi blog: http://mcisternas.wordpress.com
> Yo en Launchad: https://edge.launchpad.net/~mcisternas
> Ubuntu User #20780 - Linux User #468909 (http://counter.li.org)
>
> _______________________________________________
> Gnome-es-list mailing list
> Gnome-es-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
--
Jorge González González <aloriel gmail com>
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]