Buenas ;-) Ya está el módulo hamster-applet publicado en "Damned lies"[1]. Tengo alguna duda sobre cómo traducir alguna cosa de la interfaz que quizás puedan ayudarme a resolver aquí. Como por ejemplo: "Activity" Se usa para hablar de la tarea, proyecto o "actividad" en la que estás trabajando en un momento determinado. En general se ha traducido com "actividad", pero hay frases como: "Add earlier activity" que no me termina de sonar muy bien como "actividad". Se llegó a traducir alguna vez como "hecho" ("añadir un hecho anterior"), pero no sé se sería más o menos correcto. Si alguien tiene alguna idea al respecto... Adjunto el po para que lo revisen y poder actualizarlo en el svn. Si alquien quiere ver el código o probar la aplicación, aquí tiene el código: http://svn.gnome.org/viewvc/hamster-applet/trunk/ Se agradecerá cualquier comentario, sugerencia o corrección. Saludos :-) [1] http://l10n.gnome.org/module/hamster-applet -- Juan Jesús Ojeda Croissier Emergya Consultoría / http://www.emergya.es Avda. de la Innovación, 3 (Edif. Hércules), Mód 12-13 E41020 Sevilla Tfno: +34 954 51 75 77 Fax: +34 954 51 64 73
Attachment:
es.po
Description: Binary data