Re: [team-gnome-gr] σχετικά με το in kscape



Στις 29/10/2011 05:49 μμ, ο/η Klearchos-Angelos Gkountras έγραψε:
αυτό το project είναι του gnome ?
επειδή δεν υπάρχει ελληνική μετάφραση
ακόμα για αυτό? μήπως υπάρχει ελληνική μεταφραστική
ομάδα;;
--
Klearchos-Angelos Gkountras
<kleagkou gmail com>
http://blog.jemadux.eu
_______________________________________________
Team mailing list
Team lists gnome gr
http://lists.gnome.gr/listinfo.cgi/team-gnome.gr
Το Inkscape έχει ελληνοποιηθεί και στην διεπαφή και στα μαθήματα, από τον Αύγουστο του 2011, απλά επίσημα θα εμφανιστεί μάλλον στην έκδοση 0.49.  Αν θέλεις μπορείς να το κατεβάσεις σύμφωνα με τις οδηγίες που ακολουθούν  και αν υπάρχει πρόβλημα μου λες.
1) Αν υπάρχει ενδιαφέρον για ελληνοποιημένο Inkscape, μπορεί να
κατεβάσει κανείς 
α) Για τη διεπαφή χρήστη 
http://dl.dropbox.com/u/28267002/inkscape.mo
Στο Ubuntu πρέπει να αντικατασταθεί το ήδη υπάρχον αρχείο /usr/share/locale-langpack/el/LC_MESSAGES/inkscape.mo από το καινούργιο inkscape.mo,
ενώ στα Windows στο π.χ. C:\Program Files\Inkscape\locale\el\LC_MESSAGES\inkscape.mo από το καινούργιο inkscape.mo

β) Για τα μαθήματα που υπάρχουν
http://dl.dropbox.com/u/28267002/potrace-el.png

http://dl.dropbox.com/u/28267002/tutorial-advanced.el.svg

http://dl.dropbox.com/u/28267002/tutorial-basic.el.svg
  
http://dl.dropbox.com/u/28267002/tutorial-elements.el.svg

http://dl.dropbox.com/u/28267002/tutorial-calligraphy.el.svg

http://dl.dropbox.com/u/28267002/tutorial-elements.el.svg

http://dl.dropbox.com/u/28267002/tutorial-interpolate.el.svg

http://dl.dropbox.com/u/28267002/tutorial-shapes.el.svg

http://dl.dropbox.com/u/28267002/tutorial-tips.el.svg

http://dl.dropbox.com/u/28267002/tutorial-tracing.el.svg
Στο Ubuntu πρέπει να προστεθούν τα πιο πάνω αρχεία στο /usr/inkscape/tutorials,
ενώ στα Windows στο π.χ. C:\Program Files\Inkscape\share\tutorials

2) 
α) Είδα ότι η έκδοση virtaal 0.7.0 (μεταφραστικό πρόγραμμα αντίστοιχο του gtranslator, poedit κλ.) έχει μια σημαντική βελτίωση στην τελευταία έκδοση 
(μεταξύ των άλλων: έλεγχοι ποιότητας (υποδεικνύει πιθανά λάθη σε κάθε συμβολοσειρά), έγχρωμη  επισήμανση αγγλικών όρων, αριθμών (για εύκολη αντιγραφή),
αυτόματη συμπλήρωση λέξεων (χρήσιμο κυρίως για μεγάλες λέξεις), προτάσεις μετάφρασης για συμβολοσειρές αλλά και λέξεις κλ.)
Αν υπάρχει ενδιαφέρον μπορεί να κατέβει από το  
http://translate.sourceforge.net/wiki/virtaal
β) Για ελληνοποίηση του: 
http://dl.dropbox.com/u/28267002/virtaal.mo
Στο Ubuntu πρέπει να αντικατασταθεί το αρχείο (αν υπάρχει) /usr/share/locale-langpack/el/LC_MESSAGES/virtaal.mo από το καινούργιο virtaal.mo,
ενώ στα Windows στο π.χ. C:\Program Files\Virtaal\share\locale\el\LC_MESSAGES\virtaal.mo από το καινούργιο virtaal.mo
 









[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]