Re: [team-gnome-gr] epiphany - gnome-2-26



Το μήνυμα στα Αγγλικά είναι: To Switch in Between Tabs

Μια που μεταφράζουμε εγχειρίδιο, πιστεύω είναι καλύτερα να μείνει το "μεταξύ" ως πιο βοηθητικό προς εκείνον το χρήστη που είναι αρκετά αρχάριος ώστε δεν έχει έρθει προηγουμένως σε επαφή με περιηγητή ιστού με καρτέλες.
Γενικά στη μετάφραση τεκμηρίωσης χρειάζεται αυτή η στάση κατά τη γνώμη μου.

Αν υπάρχει συναίνεση για σκέτο "Εναλλαγή καρτελών" το αλλάζω.

Μάριος

O/H Socrates P VAVILIS έγραψε:

Το between στα Ελληνικά δεν μεταφράζεται σε αυτή την περίπτωση.
Το σωστό θα ήταν : Εναλλαγή καρτέλων <>Change/switch between tabs O/H gnomeweb gnome org έγραψε:
Γεια σας,
Η νέα κατάσταση του epiphany - gnome-2-26 - help (Ελληνική) είναι 'Μεταφρασμένο'. http://l10n.gnome.org/vertimus/epiphany/gnome-2-26/help/el - Για να εναλλάσσεστε μεταξύ κερτελών + Εναλλαγή μεταξύ καρτελών # Κλείνει το σφάλμα 577531 Marios Zindilis -- Αυτό είναι ένα αυτόματο μήνυμα που στάλθηκε από το l10n.gnome.org _______________________________________________ Team mailing list Team lists gnome gr http://lists.gnome.gr/listinfo.cgi/team-gnome.gr
_______________________________________________
Team mailing list Team lists gnome gr http://lists.gnome.gr/listinfo.cgi/team-gnome.gr




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]