Re: [team-gnome-gr] upadate των yelp και gnome-build



Nikos Charonitakis wrote:
υπήρχαν κάποια λάθη ή αδόκιμοι όροι (από μια ματιά που έριξα) θα τα
κοιτάξω ξανά όταν έχω χρόνο.
πχ
#: ../data/toc.xml.in.h:87
msgid "Motif"
msgstr "Διαχειριστής παραθύρων Motif"

ή
#: ../data/toc.xml.in.h:84
msgid "Miscellaneous Documentation"
msgstr "Πολυποίκιλη τεκμηρίωση"

επίσης στο gnome-build αλλού το "project" είναι έργο, και αλλού
εργασία (κατάλοιπα της μεταφραστικής μνήμης του planner όπου είναι
ανακατεμένοι αυτοί οι όροι)
Διόρθωσα το "εργασία" στο gnome-build. Παραμένουν τα δύο παραπάνω μηνύματα στο yelp. Είδα ότι στο yelp ότι υπάρχουν αρκετά μηνύματα που δεν έχουν μεγάλο νόημα.

Σίμος

νικος







Στις 13/3/2008, Simos Xenitellis <simos lists googlemail com> έγραψε:
Τα πρόσθεσα και τα δύο και έκανα έλεγχο ολόκληρης της μετάφρασης.

 Ευχαριστώ,
 Σίμος





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]