Στις 20-07-2007, ημέρα Παρ, και ώρα 02:08 +0300, ο/η George Retsinas έγραψε:
Λοιπόν, να τη η μετάφραση του Sabayon, αν και με παίδεψε λιγάκι. Ελπίζω να μην έχω αφήσει κανένα λάθος. Nothing more to say, cheers!!! :)
Πολύ ωραία! Πρόσθεσα τη μετάφραση, http://svn.gnome.org/viewcvs/sabayon/trunk/po/ Έκανα ένα γρήγορο έλεγχο της μετάφρασης και επισυνάπτω το diff -u. Από τις αλλαγές που έγιναν, -msgstr "Πρότεινε κωδικό στην αποθήκευση" +msgstr "Πρόταση κωδικού κατά την αποθήκευση" δηλαδή υπάρχει η προτίμηση για αποφυγή του δευτέρου προσώπου. Σίμος
Attachment:
sabayon.diff
Description: Text Data