Re: Using conditional expressions in Gnome documentations
- From: Shaun McCance <shaunm gnome org>
- To: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
- Cc: GNOME Doc <gnome-doc-list gnome org>
- Subject: Re: Using conditional expressions in Gnome documentations
- Date: Thu, 06 Dec 2012 08:51:45 -0500
On Thu, 2012-12-06 at 11:03 +0100, Gabor Kelemen wrote:
> 2012-12-05 22:00 keltezéssel, Shaun McCance írta:
> > 2) We're really making translators lives unpleasant by having
> > nearly identical duplicate strings, where the only difference
> > is a URL they shouldn't change anyway. We could do something
> > like this:
>
> I'm in to reduce the number of strings. However, this doesn't seem to
> work for me:
>
> <p>Read the <link xref="help:ubuntu-help/a11y"
> href="http://library.gnome.org/users/gnome-help/stable/a11y.html"
> xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" its:withinText="yes">Universal
> Access Help</link></p>
>
> Running itstool on the above results in this:
>
> #: C/index.page:25(when/p)
> msgid "Read the <link xref=\"help:ubuntu-help/a11y\"
> href=\"http://library.gnome.org/users/gnome-help/stable/a11y.html\"
> withinText=\"yes\">Universal Access Help</link>"
>
> What am I doing wrong?
The only thing you're doing wrong is following my wrong example.
That should be its:withinText="no". Sorry.
> > I'm not sure what sucks more for translators.
>
> My vote is on the largely identical strings.
I kind of figured. Split sentences are awful.
Claude's simplified-XML ITS extension would probably take care
of this case nicely, but I never did merge that upstream.
--
Shaun
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]