String changes made in Orca
- From: Joanmarie Diggs <joanmarie diggs gmail com>
- To: gnome-i18n gnome org, gnome-doc-list gnome org
- Subject: String changes made in Orca
- Date: Sun, 26 Aug 2007 17:07:17 -0400
Our apologies for a few very-last-minute new strings. One truly new one:
#. Translators: The "default" button in a dialog box is the button
#. that gets activated when Enter is pressed anywhere within that
#. dialog box.
#.
#: ../src/orca/where_am_I.py:1464
#, python-format
msgid "Default button is %s"
msgstr ""
And a few at the request of Kenneth Nielsen (please see bug 469615). In
particular, we added Q_() support and started using it. :-) Right now,
just to distinguish various uses of "selected". If we need to clarify
other items, please let us know.
#. Translators: when the user selects (highlights) text in
#. a document, Orca lets them know this.
#.
#. ONLY TRANSLATE THE PART AFTER THE PIPE CHARACTER |
#.
#: ../src/orca/default.py:3172 ../src/orca/default.py:5983
#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:142 ../src/orca/where_am_I.py:490
msgid "text|selected"
msgstr ""
#. Translators: when the user unselects
#. (unhighlights) text in a document, Orca lets
#. them know this.
#.
#. ONLY TRANSLATE THE PART AFTER THE PIPE CHARACTER |
#.
#: ../src/orca/default.py:5997
msgid "text|unselected"
msgstr ""
#. Translators: this is in reference to a radio button being
#. selected or not.
#.
#. ONLY TRANSLATE THE PART AFTER THE PIPE CHARACTER |
#.
#: ../src/orca/flat_review.py:330 ../src/orca/Gecko.py:892
#: ../src/orca/speechgenerator.py:986 ../src/orca/where_am_I.py:207
msgid "radiobutton|selected"
msgstr ""
#. Translators: this is in reference to a radio button being
#. selected or not.
#.
#. ONLY TRANSLATE THE PART AFTER THE PIPE CHARACTER |
#.
#: ../src/orca/flat_review.py:337 ../src/orca/Gecko.py:899
#: ../src/orca/speechgenerator.py:993 ../src/orca/where_am_I.py:214
msgid "radiobutton|not selected"
msgstr ""
#. Translators: this represents the state of a node in a tree
#. or list.
#.
#. ONLY TRANSLATE THE PART AFTER THE PIPE CHARACTER |
#: ../src/orca/J2SE-access-bridge.py:86
msgid "listitem|selected"
msgstr ""
#. Translators: this represents the state of a node in a tree
#. or list.
#.
#. ONLY TRANSLATE THE PART AFTER THE PIPE CHARACTER |
#: ../src/orca/J2SE-access-bridge.py:94
msgid "listitem|unselected"
msgstr ""
Please let us know if you need any additional information. Thanks very
much!!
--Joanie
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]