Hallo Mario, Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden. »Legacy«, »Obsolete« und »Deprecated« haben aus Sicht eines Softwareentwicklers unterschiedliche Bedeutungen, aber ich finde es schwer, die feinen Unterschiede angemessen ins Deutsche zu übertragen. Liebe Grüße, Tim On 06/11/17 09:25, noreply gnome org wrote:
Hallo, Es wurde ein neuer Kommentar hinzugefügt zu gnome-terminal — master — po (Deutsch). https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-terminal/master/po/de Alles gut soweit, aber auf das hier möchte ich noch eingehen: #: ../src/terminal-encoding.c:147 msgid "Obsolete Encodings" msgstr "Überholte Zeichenkodierungen" Ich hatte selbst immer Probleme, zwischen »Legacy« und »Obsolete« einen Unterschied auszudrücken. Für mich war irgendwie beides »veraltet«. Deine Version gefällt mir gut, ich werde die Datei auch so ins Git einspielen. Allerdings wäre es dann wichtig, wenn der Begriff anderswo wieder auftaucht, auch »Überholt« zu verwenden (und alte Übersetzungen entsprechend anzupassen) und idealerweise auch einen Eintrag in unser Wörterbuch aufzunehmen. Andere Meinungen? Mario Blättermann -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. _______________________________________________ gnome-de mailing list gnome-de gnome org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature