gnome-getting-started-docs - master



Hallo,

Der neue Status von gnome-getting-started-docs - master - gnome-help (Deutsch) ist nun »Korrekturgelesen«.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-getting-started-docs/master/gnome-help/de

Einige Anmerkungen zu deinen letzten Änderungen:

Du schreibst »Online-Benutzerkonten«. Soweit ich das überblicken kann, heißt es in den Anwendungen überall 
nur »Online-Konten«. Oder habe ich was übersehen?

Ich weiß nicht so recht, warum »setzen« besser sein soll als »wählen«. Weil es näher am Original ist? Du 
solltest dich von dem Gedanken verabschieden, möglichst nahe am Original zu bleiben. Das ergibt keinen Sinn, 
im wahrsten Sinne des Wortes. Solche Formulierungen wie »Aus der Liste, wählen Sie …« entsprechen nicht der 
deutschen Grammatik und Interpunktion.

Ganz allgemein formuliert: Unsere Aufgabe ist es, die Aussagen des Originaltextes in eine verständliche 
deutsche Form zu bringen. Eine freie Übersetzung, ohne den Sinn zu entstellen, ist besser als eine 
1:1-Übertragung, die sich der Leser erst auseinander sortieren muss. Vor Jahren stand ich oft als 
Hilfesuchender vor dem Problem, dass die Handbücher fast überhaupt nicht übersetzt waren und ich das Fenster 
des Hilfebrowsers gleich wieder geschlossen habe. Mit deutschen Versionen, die holprig klingen und deren Sinn 
teilweise erst ergründet werden muss, ist niemandem geholfen. Zugegebenermaßen sind deine Formulierungen 
nicht so extrem, aber versuche etwas freier zu übersetzen. Niemand zwingt uns, das Original als heilige Kuh 
anzusehen, die nicht angetastet werden darf. 

Mario Blättermann
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]