Am Sonntag, 24. Februar 2013, 20:48:28 schrieb Burkhard Lück:
Vor einiger Zeit wurde die Übersetzung von »desktop« in GNOME angepasst und in »Schreibtisch« geändert, da diese Übersetzung auch von XFCE verwendet wird und so eine Unterscheidung zu »workspace« möglich wird. Die Übersetzung von »workspace« blieb weiterhin bei »Arbeitsfläche«. Der genaue Ablauf der Diskussion ist hier zu finden: https://mail.gnome.org/archives/gnome-de/2012-November/msg00015.htmlIn dieser Diskussion geht's aber doch um Trash -> Müll, Mülleimer und Papierkorb, nicht um die Übersetzung von »desktop«/»workspace«?
Bin zwar völlig unbeteiligt, aber die Diskussion zu Arbeitsfläche -> Schreibtisch findet sich hier bei ubuntu-l10n-de-community: https://lists.launchpad.net/ubuntu-l10n-de-community/ bzw. die erste Nachricht: https://lists.launchpad.net/ubuntu-l10n-de-community/msg01662.html Grüße, Michael -- Kind Regards, Michael
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.