Programmtitel Musikwiedergabeprogramme



Hallo Team!

Ich bin mal wieder auf eine Kleinigkeit gestoßen, die mich stört.

Aktuelle Übersetzungen:

»Rhythmbox music player« = »Rhythmbox Musik-Player«
»music player« = »Musik-Wiedergabe« (.po-Datei von Rhythmbox)
»Banshee media player« = »Banshee Musik-Wiedergabeprogramm«
»media player« = »Medien-Wiedergabeprogramm« (.po-Datei von Banshee)

Betroffene Projekte:

(1) Banshee
(2) Rhythmbox
(3) Modulwebseiten

Probleme:

(1) Übersetzung ist inkonsistent (Player<>Wiedergabe<>Wiedergabeprogramm und Musik-Wiedergabeprogramm<>Medien-Wiedergabeprogramm) (2) »Wiedergabeprogramm« als Teil eines Programmtitels ist meiner Meinung nach zu lang als Übersetzung
(3) Der Bindestrich in »Medien-Wiedergabeprogramm« ist m.E. überflüssig

Lösungsvorschlag:

»media player« = »Medienwiedergabe«, »Medienspieler«, »Medien-Player« oder »Multimedia-Player« (Merkmal: Kann Musik und Videos wiedergeben)

»music player« = »Musikwiedergabe«, »Musikspieler« oder »Musik-Player« (Merkmal: Kann Musik, aber keine Videos wiedergeben)

Wie seht ihr das? Welche Übersetzung würdet ihr favorisieren?

Grüße,
Hendrik





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]