Re: Neue =?ISO-8859-1?Q?Standard-=DCbersetzungen=3A?= Bitte kommentieren



Hallo

und noch einmal eine Erinnerung …

die meisten Übersetzungen werden bereits so verwendet wie aufgeführt.


Am Sonntag, den 17.10.2010, 13:21 +0200 schrieb Christian Kirbach:
> Hallo,
> 
> ich möchte noch einmal vorschlagen, neue Einträge in unsere
> Standard-Übersetzungen aufzunehmen.
> Folgende Seite enthält neue Kandidaten
> 
> http://live.gnome.org/de/Uebersetzung/Diskussion
> 
> 
> Ich möchte folgende Übernahmen vorschlagen:
> 
> 
> Accessibility
> Barrierefreiheit
> 
> Assistive Technologies
> Hilfstechnologien
> 
> (C) 
> ©
> 
> cursor
> Mauszeiger, bei Text: Eingabemarke
> 
> custom
> angepasst
> 
> Device
> Gerät
> 
> drop-down list
> Auswahlliste
> 
> feature
> Funktionsmerkmal / Besonderes Merkmal
> 
> File stream
> Datenstrom
> 
> Getting Started
> Erste Schritte
> 
> Host name
> Rechnername
> 
> ID
> Kennung
> 
> offset
> Versatz
> 
> parse
> einlesen/verarbeiten
> 
> rearange
> neu anordnen
> 
> standard compliant
> standardkonform
> 
> synchronize
> abgleichen





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]