Re: conduit
- From: Hendrik Richter <hendi gnome-de org>
- To: "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Re: conduit
- Date: Fri, 12 Sep 2008 22:50:57 +0200
Am Donnerstag, den 11.09.2008, 21:55 +0200 schrieb Jochen Skulj:
> Am Donnerstag, den 11.09.2008, 21:27 +0200 schrieb Hendrik Richter:
> > Ich habe "synchronise" durchgängig mit "abgleichen" übersetzt. GNOME und
> > KDE verwenden beide sowohl "synchronisieren" als auch "abgleichen",
> > wobei mir bei KDE der Trend zu "abgleichen" zu gehen scheint. Ich bin
> > auch stark für "abgleichen" und schlage vor, die wenigen Vorkommen in
> > gnome-pilot, tomboy und gnome-system-tools dahingehend zu ändern.
> >
> > Oder spricht etwas dagegen?
>
> Der Vorschlag klingt gut. tomboy steht sowieso auf meiner Aufgabenliste
> (obwohl da wohl nur wenige Strings offen sind); da könnte ich das direkt
> ändern.
Ja bitte, das wäre super!
--
Hendrik Richter <hendrikr gnome org> · 0xE642F2B0 · jabber hendi name · IRC: hendi
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]