Zenity-Handbuch



Hallo,

ich habe gerade die Übersetzung des Zenity-Handbuchs ins SVN gestellt,
Revision 1431.
Link zur de.po:

http://svn.gnome.org/viewvc/zenity/trunk/help/de/de.po?view=markup&pathrev=1431

Zwei Strings waren problematisch und sind als fuzzy gekennzeichnet:

#: C/zenity.xml:680(para)
#, fuzzy
msgid "Data for the dialog must specified column by column, row by row.
Data can be provided to the dialog through standard input. Each entry
must be separated by a newline character."
msgstr "Die Daten für den Dialog müssen Spalte für Spalte und Zeile für
Zeile angegeben werden. Die Daten können dem Dialog durch die
Standardeingabe zur Verfügung gestellt werden. Die einzelnen Einträge
müssen durch ein Newline-Zeichen voneinander getrennt werden."

Was ist ein »newline character«?

#: C/zenity.xml:984(para)
#, fuzzy
msgid "Specifies that the progress bar pulsates until an EOF character
is read from standard input."
msgstr "Legt fest, dass die Fortschrittsleiste pulsiert, bis ein
EOF-Zeichen von der Standardeingabe gelesen wird."

Hier auch: Was ist ein EOF character? Ich kenne das aus dem Paketbau, da
kann man mit dem cat-Befehl innerhalb einer spec-Datei eine Textdatei
erzeugen, deren Erzeugung dann mit EOF beendet wird. Aber wie kriegt man
EOF in die Standardeingabe, und wie kann man das in deutsch ausdrücken?

Gruß Mario



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]